МСПС и мир » МСПС и мир - 2013

***

ПРИЗНАНИЕ ЗАСЛУГ

 

Председателю Исполкома Международного сообщества писательских союзов поэту Ивану Ивановичу Переверзину присвоено звание заслуженного работника культуры Республики Ингушетия.

Об этом объявили Постоянный представитель РИ при Президенте РФ Ваха Евлоев и депутат Народного собрания РИ, председатель Комитета по местному самоуправлению, избирательному законодательству, национальной политике, связям с общественностью и религиозными объединениями  Сет-Салим Ахильгов во время встречи, которая проходила в конференц-зале «Дома Ростовых».

В знак признательности за столь высокую оценку его труда, Иван Иванович подарил представителю Ингушетии несколько книг, изданных при участии Исполкома МСПС.

Звания заслуженного работника культуры Республики Ингушетия удостоен также сотрудник аппарата Исполкома МСПС писатель и переводчик Альберт Оганян.

 

Соб. инф.

 

***

Владислав ТЕРЕХОВ, «Холодный блеск Фортуны»

 

 

В конференц-зале Института Европы Российской академии наук (Моховая,11, кор.3-в) прошла презентация книги Владислава Терехова «Холодный блеск Фортуны».

Мероприятие подготовили: Институт Европы, Общество «Россия – Германия», Союз ветеранов Западной группы войск.

Автор книги – Владислав Петрович Терехов, известный российский дипломат, последний посол Советского Союза и первый российский посол в Германии (1990-1997). На днях ему исполнилось 80 лет.

В приглашении на мероприятии говорится:

«Этот период в мировой и отечественной истории был отмечен объединением Германии и распадом великой державы - СССР, октябрьским кризисом 1993 года, стремительным возвращением в Россию  контингентов наших войск из стран ближнего и дальнего зарубежья и в целом изменением  сложившегося паритета сил  на европейском континенте.

            В силу разных, субъективных и объективных причин  на территории Германии пришлось оставить   колоссальный объём государственной, российской собственности  и получить за неё от немецкого правительства неадекватную компенсацию. При этом, наши элитные воинские соединения и части выводились из Германии в Россию в неоправданно сокращённые сроки и чаще всего в чистое поле. В книге В.П. Терехова впервые рассказывается о том, кто был автором этого проекта и какова была позиция в этой "сделке уходящего века"  политического руководства страны того времени».

Вёл мероприятие Юрий Росляк – представитель Москвы в Совете Федерации.

Сначала Владислав Петрович представил свою книгу, рассказал, какие исторические события нашли в ней отображение. Он особо подчеркнул, что допускает, что читатели могут иметь свой взгляд на описываемые события, отличный от авторского. Владислав Терехов считает нормальным явление, при котором поначалу оценки событий бывают излишне эмоциональными, однако история их выравнивает и делает более объективными.

Вообще, обращала на себя внимание грамотная речь и эрудиция выступавшего. Как ни говори, а дипломат высокого ранга!

Затем выступили: руководитель Центра германских исследований Института Европы Владислав Белов, дипломат Валентин Фалин, представители Союза ветеранов ГГВ Анатолий Терентьев и Сергей Волгин и другие участники мероприятия.

Все выступавшие отметили важность и актуальность книги, а также поздравили автора не только с творческой удачей, но и с 80-летним юбилеем.

 

Соб. инф.  

 

 

 

***

"ЛИЦО КАВКАЗСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ". ИДЕНТИФИКАЦИЯ.

Александр Ачлей- Ибрагимов о войне и мире Москвы и Кавказа.

         Ровно 200 лет назад, согласно Гюлистанскому договору, Дагестан был присоединен  к России. В тот памятный октябрь 1813 года, когда Иран официально подтвердил право России иметь в своем составе прикаспийские территории, (в т.ч. Дагестан, северный Азербайджан, восточной Грузии), и обладать на Каспии русским флотом, свободолюбивые народы Кавказа почувствовали, вероятно, свою особую геополитическую миссию.

         Завершалась первая русско-персидская война. А несколькими месяцами ранее генерал-фельдмаршал М.Кутузов и император Александр I объявили об окончательной победе над Наполеоном. Россия, Германия и Австрия снарядили войска против Франции.

         А между тем Иран, не смирившись с потерей Кавказских территорий, уже спустя считанные месяцы, в 1814 году заключил кабальный договор с Англией, надеясь, что Великобритания, разыгрывающая словами Р.Киплинга и З.Бжезинского, в Центральной Азии и на ближнем Востоке новую партию "Большой Игры", решился на новый виток завоевательных походов против России. В новом походе против России Великая и коварной Персия надеялась урвать и свой кусок. Англия вела тайную борьбу, Иран- явную.

         И на кону был - Дагестан.

         И тогда русские забыли о своих европейских амбициях, и вновь бросили лучше военные подразделения на Кавказ...

         Будучи в Дагестане, я неоднократно слышала поговорку о том, что тот, кто держал в своих руках ключ от Дербентской крепости, владеет дорогами, ведущими на север, восток и юг.

         И, в самом деле, здесь, за желтыми каменными стенами поднявшегося над сизым Каспием своенравного города с историей в пять тысячелетий, хранился ключ от трех миров,  - мусульманского, христианского, иудейского.

         Черные остроконечные зубцы кавказского хребта разделяют Европу и Азию, и все время, пока на их склонах аварцы, даргинцы, кумыки, лезгинцы растили упругие виноградные лозы с сочными, сладкими как мед, аметистовыми гроздьями, здесь шли непрекращающиеся войны.

         Здесь, в центре трех религий, и на развилке трех дорог, слова "война" и "мир" сплелись в нераздельный узел. Дагестан, часть Кавказской Албании, государства, противостоящего на заре цивилизаций, Римской империи, в начале нашего тысячелетия был покорен персидской династией Сасанидов, и затем, век за веком страдал от набегов арабов, пока, "наконец", в 13-м веке, арабов не прогнала конница монголо-татар, установивших на Кавказе свои порядки. Затем на Дагестанские территории претендовали турки, и снова - персы.

         Но Кавказ выбрал  в качестве союзника Россию. В качестве сильного друга, покровителя. В августе 1722 года император Петр I, победоносно завершив Северную войну, подошел к Дербенту. Русскому императору удалось то, о чем могли лишь мечтать Персидские шахи. Армия Петра Первого без боя вступила в город. Более того. Русским устроили по-восточному пышный прием, - как дорогим гостям. В паре верст от  Дербента Петра Первого встретила вся знать Кавказа, во главе с Имамом-кули, который на серебряном  блюде поднес русскому  императору золотой Ключ от города-крепости.

         В честь великого русского полководца и правителя в дагестанское селение Джалган собрались  самые уважаемые главы сильных кавказских династий. Здесь был дан пир в честь русского императора Петра Первого, и это место и поныне именуют Петровской рощей,  а родник, из которого пил царь, здесь называют "Урус-булах", то есть, "Русский ключ".

         Вернувшись в Россию, император отдал приказ в память о Каспийском походе соорудить в Москве триумфальную арку, где изображалась бы Дербентская крепость. На латинском языке, барельеф украшал девиз "Сию крепость основал Великий, но владеет ей Храбрейший". Так, в барельефе русской Триумфальной арки Петр Первый вспомнил легенду о том, что Дербент был основан Александром Македонским. Перекличка через века великих правителей. И это был лишь один из немногих любопытнейших поворотов истории Кавказа.

         О сложных, многоплановых, исторических драмах, развернувшихся на Кавказском плацдарме, повествует новая книга военного переводчика Александра Ачлей - Ибрагимова, вышедшая в серии "Кулинария разведки".

         "Лицо Кавказской национальности", - так озаглавил Александр свою книгу, пытаясь ответить на вопрос, кто же в действительности скрывается под известным стереотипом?

         Александр Ачлей, наверно, один из немногих, кто способен досконально и объективно ответить на этот вопрос, недаром он посвятил книгу своим родителям. На титульном листе значится; "Памяти моих родителей – мамы, заслуженного учителя Республики Дагестан Ибрагимовой Сияры Исмаиловны, и отца, заслуженного деятеля науки Республики Дагестан Ибрагимова Гаруна Халиловича, – посвящаю эту книгу". Свою биографию военный переводчик, выпускник западного факультета ВИИЯ (итальянский язык), Александр Ибрагимов идентифицирует с древней дагестанской династией.

         Уже на первых страницах книги автор говорит о том, что "наша история началась с Ачлея (1696–1777), одного из вождей цахурцев Горного Магала, (южный Дагестан, высокогорный район реки Самур), середины XVIII века, по имени которого и назвали потом весь род. (...)  Время было непростым, персы продолжали претендовать на Дагестан, - так уж повелось век за веком. Власть в Персии узурпировал Надир-шах – великий воин, талантливый полководец и жестокий правитель. После ряда удачных походов он сумел покорить земли, ныне входящие в состав Азербайджана, и поставил там своим наместником родного брата Ибрагим-хана, который притеснял местное население. В 1737 году Ибрагим-хану удалось подавить мятеж, после чего дагестанцы вынуждены были отступить в горы. Ибрагим-хан во главе 32-тысячной армии предпринял еще одну попытку усмирить непокорных горцев, направив свой главный удар против Дагестана через Алазанскую долину. Жители северного Кавказа всегда поддерживали друг друга в периоды несчастий и иноземных нашествий. Объединенную горскую армию возглавили представители Джаро-Белоканского вольного общества Ибрагим-диван и сын Ачлея Халил. Через несколько лет вторгшийся с огромной армией в Дагестан иранский Надир-шах был разгромлен, с позором покинул горный край, потерял авторитет среди персидской элиты и был убит в результате заговора. Так закончилось правление величайшего владыки Востока, обломавшего на северном Кавказе свои зубы".

         Уникальность книги Александра Ачлей- Ибрагимова в том, что историю  Северного Кавказа, мы слышим из первоисточника, мы узнаем о радостных и трагичных событиях этого региона новейшей и древнейшей истории не по книжным и словарным цитатам, в компилятивном пересказе политолога - аналитика (именно такими книгами наводнены наши магазины), а из уст человека, биография которого кровно неотделима от слова "Кавказ", и, заметим, этот человек является профессиональным военным аналитиком.

         В начале книги автор восторженно пишет о своей "итальянской"  мечте, ставшей реальностью. "Я, уроженец Махачкалы, небольшого провинциального города огромной империи, в 17 лет с первого захода поступаю в Военный институт иностранных языков в Москве (ВИИЯ).  Я приехал в Москву с далекой периферии. В столице у меня не было никаких связей. На тот момент в институте было два лингвистических факультета: западных и восточных языков. На "Востоке"  набор был раза в три выше. У меня «мазы» не было, как и армейского опыта. Я поступал в институт прямо со школьной скамьи. Более того, после успешной сдачи первых двух экзаменов меня пригласили на собеседование к полковнику Кленину, завкафедрой китайского языка. Со  мной провел собеседование генерал-майор Баско, начальник именно Восточного факультета. Я  хотел изучать фарси или арабский... И вот, экзамены сданы. Распределение.  И вдруг слышу, -  «Ибрагимов Александр Гарунович!" Подумал, что ослышался. Но тут же получил тычок в бок от стоявшего рядом сержанта;  «Оглох, что ли?» И я, невразумительно выкрикнув «есть», побежал в уже сформированную роту Западного факультета. Так я стал изучать итальянский язык. Причем я до сих пор не придумал логического объяснения этому чуду. Ибо иначе как чудом назвать факт зачисления меня не просто на Западный факультет, но именно на итальянский язык нельзя. Кстати, мои товарищи по группе так и не могли до конца поверить в то, что у меня за спиной не было ни дяди генерала, ни тети в системе Военторга.

         Но на этом чудеса не закончились. Я хорошо учился. Меня, выпускника ВИИЯ с «красным» дипломом, владеющего двумя иностранными языками, послали в Краснознаменный Дальневосточный военный округ, в село Яковлевка Приморского края – столицу одноименного района и полную "задницу"  с точки зрения дислокации. Ближайший город Арсеньев с населением около 40 тыс. человек находился в 40 км. И добраться туда было практически невозможно. Поезд, соединявший Яковлевку со столицей края  – городом Владивостоком, проходил в 13 км, но доехать до станции, носящей романтическое название лимонник, было затруднительно. Общественный транспорт отсутствовал, а частного не было... ".

         Впрочем, другие приключения бравого переводчика по имени Александр мы пересказывать не будем.  Предоставим это право самому автору.

         Очень любопытно читать о русской истории и истории Кавказа через биографическую призму рода Ачлей, личный опыт дедов и прадедов автора книги, бережно передаваемого из поколения в поколение.

         Именно поэтому, мы неожиданно узнаем, что "русская история Кавказа", начавшаяся с времен визита Петра Первого в 1922 году в Дербент, с подаренного императору Золотого Ключа от крепости, (а значит, и от всего горного региона), и закрепленная Александром Первым в 1713 году Гюлистанским договором, имела свои хитросплетения. История кавказских народов куда сложнее чем кажется на первый взгляд. А не чувствуя на личном опыте (или своих родных) этих "подводных камней" наши современные историки, не могут или не способны ее грамотно интерпретировать, и продолжают гадать на кофейной гуще, откуда же берутся чеченские и дагестанские кровавые пожары и продолжающие тлеть в горах "движения за независимость"?

         Обратимся за комментарием к книге Александра Ачлей. Вот неожиданная, "обратная"  сторона того самого Гюлистанского договора, 200- летие которого празднуется в текущем году.

         "Победы над Наполеоном и персами, вероятно, вскружили головы русским наместникам и генералам. Они решили, что после такого успеха им не составит труда подчинить своей воле «полудикие» народы, населявшие северный Кавказ.  Привыкшие быть свободными, дагестанцы, черкесы и чеченцы не захотели становиться рабами. Началась Кавказская война. Долгая и кровопролитная. В 1830 году в Алазанской долине вспыхнуло крупное восстание против царского произвола, которое возглавил сын Ачлея Рамазан.  Вообще-то Кавказская война дорого обошлась и нашему роду, и всем цахурцам. Поняв, что покорить их вряд ли получится, военное руководство царской армии решило просто уничтожить их среду обитания. В результате карательной операции, проведенной генералом Воронцовым, пятнадцать цахурских сел Горного Магала были разрушены и сожжены дотла".

         И о затяжных, неоднозначных, Кавказских войнах мы узнаем  так же, из уст славного продолжателя династии Ачлеев, в которой каждого мужчину воспитывали как воина.

         "В 1839 году прошла битва за Ахульго – одна из самых драматичных операций Кавказской войны. Более двух месяцев Шамиль отражал штурм «чеченского» отряда Отдельного Кавказского корпуса под командованием генерал-лейтенанта Граббе,  целью которого был захват ставки имама, расположенной на одноименном горном плато в Дагестане. (...) Надо сказать, что почти полувековая война не прошла бесследно и для русских. Законоположения Александра II – величайшего русского царя, человека, в корне изменившего политику империи на Кавказе, – привели к тому, что кавказцы стали одними из самых надежных и верных подданных российского государства. Оказывается, для того, чтобы обеспечить мир и процветание региона, достаточно было всего лишь не вмешиваться в быт и уклад горцев, позволить им жить в соответствии со своими понятиями о добре и зле, которые ничем не отличались от христианских".

         Мы видим продолжение истории Дагестана через личный жизненный опыт славных горцев- родственников автора книги. И итак, век за веком, постепенно приближаемся и к  скандальному периоду нашей новейшей истории - веку XX.

         "Советская власть дала Дагестану очень много. И этого нельзя отрицать. Как нельзя отрицать и того факта, что искоренить несправедливость и зло она не смогла. Дагестан пережил и коллективизацию, и репрессии, и отвратительные явления застоя, такие как блат и всесилие партийных органов. Она разрушила привычный уклад жизни горцев, так и не сумев заполнить образовавшийся у них с отменой ислама мировоззренческий вакуум. Кроме того, жертвой ее непродуманной политики стали десятки тысяч аварцев и лезгин, лакцев и крызов, рутульцев и цахурцев, которые оказались гражданами разных республик. Советской власти было удобнее провести границу между республиками по реке Самур и географическому водоразделу. В результате исконные дагестанские земли оказались на территории Азербайджана.. Около полумиллиона дагестанцев лишились своей исторической родины. Но в этом нельзя винить азербайджанский народ, который всегда был добрым соседом Дагестана. Чего не скажешь о чиновниках. Но с распадом СССР надежды на воссоединение народов рухнули окончательно".

         Так, постепенно следуя за авторской мыслью  по тексту книги, мы узнаем всю историю рода Ачлей  (ей посвящены главы книги с 6 по 9). "Лицо кавказской национальности -  это  далеко не то же самое, что и русский человек", - утверждает автор, противопоставляя тезисы своей книги  модной сегодня параллели между русскими и северокавказскими нациями и поисках общих корней. Дескать, это урегулирует этнические конфликты, приучит русских к толерантности по отношению к "кавказцам", управляющими московскими рынками. Автор книги пытается сформулировать каким же на самом деле является лицо кавказской национальности, идентифицируя его с историческим этносом. И среди примечательных  личностных черт отмечает, например,  и такую мотивацию  и жизненные ценности;

         "Лицо Кавказской национальности, -  нацелен на то, чтобы продлить свой род и обеспечить семью, особенно не разбираясь в средствах: что угодно, лишь бы это дало возможность поднять и вывести детей в люди. он адаптивен и сразу ориентируется в обстановке, хорошо приспосабливается, тут же схватывает, что делать и как. Комплексами, как правило, не страдает, хотя крайне сильное расслоение общества в последние двадцать лет сказывается на его стойкости – появляется зависть. Отсюда и самореализация видится именно в достижении такого уровня финансовой мощи и политической власти, которые полностью исключали бы его зависимость от кого-либо и от неожиданных поворотов судьбы".

         Книга Александра Ачлей- Ибрагимова, наполненная богатой эмпирикой славной дагестанской династии, дает неожиданное видение казалось бы хорошо знакомых "лиц кавказской национальности", и будет  интересна всем, кто профессионально интересуется этнической спецификой Кавказа, а также широкому читательскому кругу любителей истории.

Анна ГРАНАТОВА

журналист, литературовед

 

 ***

ЮБИЛЕЙ – ЭТО ВСЕГДА ПРАЗДНИК!

 

        В октябре 2013 года литературно-художественный

и публицистический журнал «Крила» отметил своё пятнадцатилетие.

        Журнал был основан в 1998 году с целью повышения духовности среди читающих людей. Издаётся журнал для Регионального союза писателей Приднепровья и для тех, кто любит и ценит поэзию и прозу. В нём печатается материал, как на русском языке, так и на украинском.

        Отмечался не только юбилей журнала «Крила». Собравшиеся в Центральной городской библиотеке чествовали и его главного редактора Галину Петровну Калиниченко, которая вместе со своим супругом Бориславом Тимофеевичем Карапышом, талантливым прозаиком, членом Национального союза писателей Украины создали этот печатный орган. Жаль, что на этом торжестве Борислава Карапыша не было с нами…

        Выйдя на пенсию, они не стали прозябать в ожидании старости, а решили открыть свой журнал. Жизнь на пенсии только начинается, так решили они, поскольку пенсия не приговор, а возможность покорить новые неизведанные горизонты.

        Эти творческие личности не работали над журналом, а жили им, поскольку понимали, что в городе Днепропетровске много пишущих талантливых людей, которым надо где-то печататься. Издать книгу сложнее, так как нужны немалые деньги, а вот в журнале – другое дело: ведь писатель или поэт должен видеть плоды своего труда не в листиках и блокнотах, а в печатном издании.

        В журнале «Крила» можно найти всевозможные темы: пейзажную, любовную, гражданскую, историческую, краеведческую и другие. В нём могут печататься также дети, для них есть страничка под названием «Крильця».

        Успех и признание журнала пришли не сразу, иногда в лицо дышала стужей критика. Ведь успех – это Ангел в тельняшке, но с учётом всех замечаний, журнал набирал силу. А как иначе могло быть? С годами заметен рост не только его авторов, но и признание самого журнала.

        Отдельные его номера находятся во многих библиотеках Днепропетровска, в высших учебных заведениях и школах, в доме-музее классика украинской литературы Олеся Гончара, где живёт его старшая сестра Анна Терентьевна Сова, а также в библиотеках Киева и Канады: городах Торонто и Монреале.

        Приятно было слышать добрые слова Галине Петровне не только в свой адрес, но и в адрес журнала.

        Среди выступавших были поэты и прозаики Регионального союза писателей Приднепровья, которые также являются членами Межрегионального союза писателей Украины и Международного сообщества писательских союзов, и авторы журнала. Это Инна Ковалёва, Михаил Данканич, Людмила Селищева, Олег Гомон, Юрий Полисский, Рудольф Брызгалов, Фёдор Мынка, Александр Дёмин, Владимир Аверьянов, Любовь Томская, Леонид Терновский, Ольга Ковригина, Владимир Жупанов, Михаил Пятых, Юрий Вакуленко, Эльвира Онискевич, Юрий Наровлянский, Валентина Бабенко с сыном Александром Зюзей, Лариса Соколова, Надежда Ефименко и многие другие.

        На знаменательном торжестве присутствовала заведующая методическим центром управления культуры и искусства Днепропетровского городского Совета Евгения Леонидовна Онискевич, которая вручила Почётную грамоту Галине Петровне Калиниченко от начальника управления Евгения Викторовича Хорошилова за большой вклад в дело духовного развития жителей города и активную деятельность в возрождении   культурных традиций.

        Не обошла своим вниманием самых активных авторов журнала «Крила» и Галина Петровна. Им были вручены Почётные грамоты, отметив, что каждый автор добавляет свою страницу в портрет эпохи, в которой живёт.

        Звучали слова благодарности в адрес библиотеки, которая радушно открывает двери для писательской публики.

        С ответным словом выступила работник библиотеки Лариса Ивановна Друбецкая, которая пожелала долгого творческого полёта журналу.

        Много прозвучало добрых слов в адрес главного редактора журнала «Крила»,  это было понятно по бурным аплодисментам в её адрес.

        Ведущая встречи, автор этой статьи, пожелала всем авторам журнала, чтобы они нашли свои крылья вдохновения, на которых можно было бы взлететь от признания и успеха.

 

 

 Лариса Яворская (Ганевич),

ответственный секретарь Регионального союза писателей Приднепровья 

                                 Украина, г. Днепропетровск

 

***

КНИЖНЫЙ ПРАЗДНИК В ДАГЕСТАНЕ

 

С 10 по 13 октября в Махачкале в здании Национальной библиотеки Дагестана им. Р. Гамзатова прошла 2-я Дагестанская книжная ярмарка «Тарки-Тау – 2013».

В рамках ярмаркисостоялся целый ряд мероприятий. Среди них – «круглый стол» «Дагестанская книжная культура: вчера, сегодня, завтра». Торжественное открытие Выставки победителей Международного конкурса детского рисунка по произведениям Сергея Михалкова «Я карандаш с бумагой взял…». Дагестанское книжное издательство представило новые книги к 90-летию Расула Гамзатова. Организована фотовыставка Марата Гаджиева «Третий звонок»…

В ярмарке принял участие представитель Международного сообщества писательских союзов, критик и переводчик Бежан Намичеишвили. Бежан Емельянович презентовал гостям книги, которые привёз из Москвы: авторов Ивана Переверзина (на русском, грузинском, армянском языках), Владимира Бояринова, Юрия Коноплянникова, Николая Переяслова, Игоря Николенко, Николая Стародымова, Рината Мухамадиева, Бориса Орлова, Бежана Намичеишвили и других. В частности, он представил двухтомник из серии «Поэты России в переводах» - «Строфы нового века» и «Рифмы солнечных лучей». Все привезённые книги гость передал в дар Национальной библиотеке им. Р. Гамзатова.

В своём выступлении Бежан Намичеишвили выразил благодарность Великому и Могучему Русскому языку, «который нам, писателям разных стран, даёт возможность общаться и читать друг друга».

 

Соб. инф.

 

***

ДЕНЬ БЕЛОРУССКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ

 

День белорусской письменности является национальным праздником республики. В праздничных мероприятиях принимают участие деятели культуры, науки, искусства, представители СМИ, а также гости из других стран.

В этом году центром проведения торжеств стал город Быхов. В частности, здесь состоялся международный «круглый стол» по вопросу «Созвучие. Язык и литература в контексте историко-культурного наследия».

В работе «круглого стола» принял участие представитель Международного сообщества писательских союзов, критик и переводчик Бежан Намичеишвили. Бежан Емельянович выступил при обсуждении вопросов «Художественный перевод как средство взаимообогащения национальных литератур» и «Язык как историко-культурное достояние народа».

Бежан Намичеишвили подарил организаторам праздника поэтические сборники «Строфы нового века» и «Рифмы солнечных лучей» (серия «Поэты России в переводах») (создатель и главный редактор серии Иван Переверзин; редакторы-составители Марина Переяслова и Бежан Намичеишвили; издательство «Дружба литератур», генеральный директор Юрий Коноплянников). В частности, он вручил книги первому заместителю министра информации республики Лилии Ананич.

 

Соб. инф.

 

 

 

***

Славянские объятия в Варне

 

            С 15 по 18 сентября в Варне прошёл осенний этап ежегодного международного поэтического фестиваля «Славянские объятия». Как водится издавна на тёплой болгарской земле, он был щедрым на радушие публики и, что особенно важно для славянских поэтов, - на урожай новых лауреатских книг. В этом году серия фестивальной библиотеки поэзии пополнилась сразу четырьмя сборниками лауреатов международной  премии «Серебряное летящее перо»: Спаски Гацевой из Болгарии, Дианы Буразер из Хорватии, Виктора Мельника из Украины и Валерия Латынина из России.

            Представление новых поэтических книг прошло в конференц-зале Радио Варна. О книгах и их авторах собравшимся в зале любителям поэзии душевно и эмоционально, как это умеет только она одна, рассказала замечательная болгарская поэтесса, председатель славянской литературной и артистической академии, хозяйка фестиваля Елка Няголова. К слову, она же является и инициатором библиотеки поэзии, редактором этой замечательной подарочной серии книг и переводчиком очень многих стихов своих славянских собратьев. А потом в зале звучали стихи в авторском исполнении и переводы на болгарский язык, перемежаемые джазовыми импровизациями на саксофоне.

            Книга стихов русского поэта, прозаика и переводчика, председателя казачьей секции Союза писателей России, Валерия Латынина «Славянский камень» переведена четырьмя болгарскими поэтессами, три из них – Дафинка Станева, Галина Иванова и Елка Няголова присутствовали на вечере и составили замечательный поэтический квартет с казачьим атаманом. Стихи Валерия, пронизанные мужественным  воинским духом и красотой донского края, пришлись явно по душе болгарским слушателям. Они не скупились на аплодисменты и цветы для поэта.  Не менее радушно варненцы принимали и других авторов, в очередной раз убедительно доказывая, что Варна не случайно считается поэтической столицей славянского мира. Подтверждением тому стало и открытие Театра Поэзии в Варне.

            Первый грандиозный спектакль Театра Поэзии состоялся при большом стечении публики на территории древнего пещерного монастыря в окрестностях приморского города. Он соединил в себе  световые эффекты, балетные выступления юных муз, факельное шествие с зажжением огня в чаше творчества, церковное пение и джазовые мелодии с вдохновенным чтением стихов всеми участниками поэтического фестиваля. Подобного праздника поэзии давно не было в мире, занятом всё больше проблемами выживания и добыванием хлеба насущного. А поэзия, как известно, явление духовное, она отрывает людей от мирской суеты и устремляет их помыслы к высшим идеалам. Красавица Варна помыслами и трудами Елки Няголовой и её сподвижников зажгла дивный факел ПОЭЗИИ, дай Бог, чтобы этот огонь подхватили другие славянские страны и все, кто помнит, что «В НАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО».

 

Наш. корр.

 

***

В ДОМЕ РОСТОВЫХ ВСТРЕТИЛИСЬ ПИСАТЕЛИ РОССИИ И КИТАЯ

 

В Мемориальном кабинете Дома Ростовых состоялась встреча представителей Исполкома Международного сообщества писательских союзов и делегации китайских писателей. Делегацию возглавлял почётный президент Союза хайнаньских писателей Хань Шаогун.

Вели встречу заместители Председателя – секретари Исполкома МСПС Владимир Бояринов и Юрий Коноплянников. На мероприятии также присутствовали и приняли участие: директор Бюро пропаганды художественной литературы Союза писателей России Алла Панкова, секретарь Правления Московской городской организации СП России Дмитрий Силкан, заместитель главного редактора Издательского дома «Книжное обозрение» Ольга Воронина, писатели Игорь Нехамес, Александр Торопцев, Валерий Иванов, сотрудники Аппарата Исполкома МСПС Альберт Оганян, Марина Переяслова и другие.

 

***

  МОНОЛОГ НАКАНУНЕ ЮБИЛЕЯ

 

«ЛИТЕРАТУРА БЕЗ ДОБРОТЫ НЕВОЗМОЖНА»

 

«Быть там, где всего нужнее – с детства я этим болею. Так и живу на свете: «За всё и за всех в ответе». В этих словах – жизненное кредо Александры Фрольченковой, известной поэтессы, в течение 13 лет возглавлявшей Луганскую областную организацию Межрегионального союза писателей. Она действительно такая – отзывчивая, заботливая, ответственная, умелый организатор множества литературных встреч, вечеров, собраний. Она и сейчас – в центре событий, совсем недавно став Президентом Литературной гостиной МСПУ при Доме творческой интеллигенции «Светлица». Сегодня, накануне своего юбилея, Александра Борисовна поделилась с нами своими мыслями о литературе и писательской организации.

 

 ИЗ ДОСЬЕ:
         Александра Фрольченкова родилась в Станице Луганской, автор нескольких книг лирических стихов и прозаических миниатюр. Лауреат нескольких литературных премий, среди которых – имени Михаила Матусовского и имени «Молодой Гвардии». Писать начала со школьных лет. Среди своих наставников называет луганских писателей Ольгу Холошенко, Ивана Низового, Владимира Гринчукова. Главными качествами её коллеги называют коммуникабельность, отзывчивость, душевную щедрость, надёжность. Часто выступает в школах, библиотеках города и области. Стихи её вошли в Антологию русской поэзии, изданную в Москве.


Будем стараться помогать друг другу…


А.Ф.:
 Я понимаю, что главное для писателя – это его произведения, творчество, а оно - процесс интимный и не требует коллективного вмешательства. Но и общение для всех нас важно и необходимо. Интересно узнать отклик коллег на твои книги, интересно самому прочитать новые стихи или прозу. В этом – смысл существования писательского союза. Да, мы не можем оказать материальную помощь, но моральная поддержка – это тоже очень важно. И то, что издаётся альманах «Свой вариант», газета «Отражение», присуждаются литературные премии, проводятся творческие вечера, заседания литературной гостиной в Доме интеллигенции «Светлица», - всё это важно и для писателей, и для тех, кто интересуется литературой, по-прежнему ценит художественное слово. Всё даётся не просто. Может быть, не все знают, но вся наша деятельность – чистый энтузиазм. У нас ведь нет зарплат, всё – только за счёт собственных средств, бескорыстно, от души. Может быть, поэтому и нравственная атмосфера в нашем союзе лишена имущественных и прочих конфликтов. Знаю, что наш руководитель Владимир Спектор каждый месяц вкладывает в существование союза средства из собственной пенсии. Ведь ни медали, ни дипломы, ни грамоты – не падают с неба. Всё надо заказать, оплатить, получить. Да что говорить – разослать по адресатам альманах – тоже достаточно затратное мероприятие. А писатели ведь – как взрослые дети, с повышенными амбициями, обидчивые, эмоциональные, требующие особенного внимания. Не всегда всё получается, как хочется, но все вместе стараемся находить общий язык, не обращая внимания на мелочи, думать о главном – о том, чтобы помочь писателям максимально реализоваться не только в издании книг, но и в выступлениях на заседаниях литературной гостиной, на творческих встречах и вечерах. Спасибо всем, кто оказывает поддержку в этом – в первую очередь, Галине Маринкиной – директору «Светлицы», её верным соратникам Татьяне Шишкаловой и Евгению Ерёмину. Много добрых слов можно сказать в адрес наших друзей из литературного музея имени Владимира Даля во главе с Людмилой Соколовой. Всегда готовы прийти на помощь мои друзья и коллеги, среди которых не могу не отметить Наталью Морозову-Мавроди, Любовь Цай, Сергея Мокроусова, Виктора Мостового, Михаила Коробку, Александра Родина, Марка Некрасовского,  Антона Ворожейкина, Сергея Зарвовского… На самом деле, перечислять можно много и долго.

В советское время членство в Союзе писателей гарантировало издание книг и относительное материальное благополучие. Сейчас, когда писательских организаций в каждой стране несколько, и каждый пишущий обязан быть не только профессиональным литератором, но и профессионалом в ещё какой-либо области, чтобы зарабатывать себе на хлеб, роль союзов, на мой взгляд, сосредотачивается именно в поддержке моральной, в ощущении духовной общности, в проведении съездов, творческих встреч, вечеров…

Несколько лет назад появилась новая творческая писательская организация – Конгресс литераторов Украины. Создана она на базе МСПУ, хочется, чтобы она восприняла лучшие качества нашего союза – доброжелательность, неконфликтность, готовность помочь и поддержать в трудную минуту. Настоящая литература без доброты невозможна. Главное в  деятельности писателя, в его судьбе остаётся неизменным – книги, возможность высказать в них свои мысли и чувства, переживания, надежды. Хотелось бы, чтобы они находили отклик в душах читателей. Но, как сказал классик «нам не дано предугадать, как наше слово отзовётся».

Заработать на жизнь писанием книг сейчас трудно, практически, невозможно. Исключение – авторы детективов и «женских» романов (и то, не все, а завоевавшие известность в столице). А поэзией во все времена интересовался один процент населения. Сейчас – наверное, и того меньше. Впрочем, количество пишущих – не уменьшается, а, наоборот, растёт. Людям хочется реализовать свои способности, тем более, возможности для этого есть. Пришёл в издательство с рукописью, оплатил тираж и через пару недель получил свои 100-200 экземпляров книг. Как раз, хватит на подарки друзьям и коллегам. В провинции быть писателем вдвойне трудно. Хотя именно у нас, в Луганске, уже 20 лет располагается центр писательского союза.

Это, конечно, чудо, которое произошло благодаря энергии и инициативе покойного Олега Бишарева, Владимира Гринчукова, Александра Довбаня и тех, кто рядом с ними стояли у истоков организации. Сегодня уже представители 19 областей входят в МСПУ, авторитет его растёт. Правда, что парадоксально, более – за границами Украины, в Международном Сообществе Писательских Союзов. Это подтверждается уважительными отзывами таких корифеев, как светлой памяти Сергей Михалков, и ныне здравствующих Ивана Переверзина, Станислава  Куняева, Владимира Гусева, Владимира Бояринова. Мы благодарны за поддержку, которую оказывает МСПС нашему союзу.
Среди тех, кто составляет гордость нашей организации в области – писатели Ким Иванцов, Василий Дунин, Сергей Кривонос, Иван Чалый, Виктор Мостовой, Геннадий Сусуев, Надежда Петрова, Лариса Вольная, Ирина Гирлянова, Александр Сигида, Людмила Гонтарева… Могу называть фамилии ещё и ещё. Ведь нас – более 100 человек только в Луганске.

Мы в пределах области с коллегами по Национальной спилке живём дружно, уважая творчество каждого. Есть, конечно, исключения, но без них – не бывает. 
В планах – продолжение работы. Организация встреч, празднование юбилеев. Будем продолжать поддерживать и помогать друг другу. И писать о том, что волнует душу и сердце.

«Нам всем отмерила судьба и путь, и ношу… Не тратьте попусту слова, когда всё брошу, когда оставлю вся и всех и стану тенью, предайте лишь родной земле, а не забвенью» - это строки Александры Фрольченковой, и в них кратко передан смысл бытия, которое отражает литература, стараясь дать изображение честное. И доброе.

 

Беседовал Игорь Масюченко

 

 

 

 

***

Газета с акцентом – «Свободная Грузия» возобновила выпуск

 

Автор: sololaki. 06 Июн 2013 в 17:48

 

В конце мая 2013 года после семимесячного перерыва, связанного с финансовыми трудностями, был возобновлен выпуск одного из самых известных русскоязычных изданий Грузии – газеты «Свободная Грузия».

 

О том, как удалось возродить издание и начать работу, в интервью «Новости-Грузия» рассказал главный редактор Тато Ласхишвили.

 

- Когда и по каким причинам был прерван выпуск газеты, и в каком виде она существовала по сегодняшний день?

 

- Последний номер газеты «Свободная Грузия» вышел 27 сентября 2012 года, прямо перед выборами. С того дня печатная версия нашей газеты не выпускалась. Мы восстановили газету с мая 2013 года. Это произошло по инициативе госминистра по вопросам реинтеграции Пааты Закареишвили при финансовой поддержке министерства культуры и охраны памятников Грузии. Для нас это очень важный момент. И дело не только в финансах. Главное, на мой взгляд, то, что государство этим шагом показало отношение к русскоязычной прессе. Это шаг, который восстановил информационную поддержку русскоязычного населения Грузии. Это важно как для газеты, так и для представителей национальных меньшинств, не знающих пока государственного языка. За последние годы наше население настолько овладело грузинским языком, что довольно свободно понимает содержание новостных программ телевидения. Что касается аналитических передач, то здесь необходимо серьезное знание языка. В этом, как раз возникают проблемы.

 

- Какой круг тем вы считаете сейчас самым главным? На что будете обращать особое внимание?

 

- Газета «Свободная Грузия» — общественно-политическое издание. И мы пытаемся не упустить из поля зрения ни одно событие, которое происходит в нашей стране, ни одно событие, которое касается Грузии. И, конечно, наша газета будет нацелена на позитив. Это не исключает критических статей и определенных критических оценок со стороны авторов, но мы будем настроены на позитив. У нас много тем, которые отражают события, происходящие в стране и регионе. Есть интересные рубрики, которые касаются как политики, так и развлечений. Одним словом, в газете мы будем публиковать все то, что интересно читателям.

 

- В каком составе вы восполняете коллектив, который, наверно, был растерян за время, пока газета не печаталась? Удалось ли сохранить команду?

 

- Очень сложно было в этих условиях сохранить команду, но я скажу, что мы связи с журналистами и авторами не теряли. Команда будет постепенно восстанавливаться.

 

- Есть ли какие-то новшества? Чем вы удивите читателя?

 

- Главное, что газета начала выходить. Это новшество. В социальных сетях есть страницы «Свободной Грузии». Мы контактируем через соцсети с нашими читателями, которые предлагают свои материалы. Но в этих материалах, к сожалению, превалирует негатив. Я думаю, мы вместе должны менять наше мышление. Негатив никогда не приводил к успеху. Только на позитивном мышлении можно выйти из великой депрессии, в которой, к сожалению, находится наше общество. Мы пытаемся сейчас привлечь экспертов и специалистов, которые будут освещать те темы, которые волнуют социум. Это, в первую очередь, экономика. У наших граждан очень низкий уровень жизни. Нужно вместе искать пути, предлагать варианты, чтобы совместно с обществом и госструктурами постепенно одолевать наши проблемы.

 

- Будете ли вы привлекать к работе молодых журналистов?

 

- Я считаю, при нынешнем уровне русскоязычной журналистики в Грузии, это просто необходимо. Мы это практиковали в те годы, когда было более или менее нормальное финансовое положение. Газета сотрудничала с молодыми журналистами, которых к нам на практику направляли вузы. Несколько молодых авторов готовили для нас материалы и после окончания практики и учебы. Но годы стагнации, к сожалению, вынудили этих журналистов искать другие рабочие места. Как и в любых сферах, у нас тоже дефицит кадров. Совместно с коллегами мы отдельно разрабатываем программу возрождения русскоязычной журналистики. Для того чтобы это воплотить в жизнь, необходимы финансы. Не только наши желание и воля будут главными для успеха в этом деле.

 

- Есть ли конкуренция в сфере русскоязычной прессы в Грузии? Как вы оцениваете состояние русскоязычных СМИ?

 

- Я бы не назвал это конкуренцией, потому что когда русскоязычные СМИ, я имею в виду печатную продукцию, главной целью ставят выживание — в таких условиях существование нескольких газет и журналов на русском языке нельзя назвать конкуренцией. Кстати некоторые из них пользуются успехом. Они по уровню и содержанию очень достойные и могут конкурировать даже с теми СМИ, которые завозят из-за рубежа. Но для конкуренции должны быть условия. Экономический кризис, который на экранах нашего телевидения, назывался успехом, породил две категории потребителей печатной продукции. Одна категория – это покупатели, а вторая – читатели. Мы лет 7 назад провели мониторинг и получили такие результаты: один экземпляр нашей газеты, в среднем, читали 13-14 человек. Это очень критический показатель. Газета имеет такую особенность: она доставляет удовольствие, когда читаешь ее, сидя в кресле, например. Но не на улице или в офисе, когда тебе передают газету, чтобы успеть просмотреть. Многие не имели возможности покупать издание. Это должно стать предметом серьезного обсуждения, если кого-то интересует существование русскоязычного медиафонда в Грузии. Он необходим для сохранения целостности информационного пространства Грузии, ведь русский язык – это язык межнационального общения на Кавказе, и не только в нашем регионе.

 

- В чем главная проблема русскоязычных СМИ?

 

- Русскоязычная пресса нуждается не в косметическом финансировании, а в полном. Пока не развит печатный рекламный рынок, нужно изменить подход к принципу финансирования газеты. Раз покупательная способность нашего населения, особенно русскоязычного, низкая, нужно более активно субсидировать. Что касается низкой платежеспособности, о которой я говорю, надо учесть возрастной состав. Потребителями нашей продукции не являются молодые люди, они к печатной продукции относятся более осторожно и потребляют информацию в онлайн режиме. Представителей старшего поколения, которые привыкли к бумажной версии, нельзя терять. Но их покупательная способность очень низка. Поэтому надо субсидировать. При поддержке фонда «Русский мир» мы выпускали «Народную газету», и принцип финансирования был именной такой: 80 процентов стоимости газеты покрывал фонд. И газета, которая выходила раз в месяц, стоила не 1 лари, а 20 тетри, и раскупалась буквально за  10 дней. Этот эксперимент показал, что потребность в русскоязычной продукции существует, но нет возможностей. Перефразируя слова из одного известного фильма, скажу: чтобы наши возможности совпадали с нашими желаниями, необходимо применять принцип субсидирования.

 

- Не повлияет ли принцип субсидирования на объективность издания?

 

- Главная цель нашего издания – информационная поддержка, а не промывание мозгов наших читателей.

 

- Почему в Грузии так не развит печатный рекламный рынок? Ведь это альтернатива госсубсидированию…

 

- Важно правильно распределить рекламу между различными СМИ. Примерно 50% рекламного продукта должно идти на телевидение, 20 – на радио и по 15% — в газеты и журналы. Тогда получается полное воздействие. А в Грузии вся реклама сосредоточена на телевидении. Но, например, реклама банков более интересна и совершенна в газете, потому что телевизионная реклама не дает возможность банку перечислить весь пакет услуг. Произошла монополизация рекламного рынка. Это механическое перетягивание денег из одного кармана в уголок другого кармана. Другая проблема в том, что внешняя и внутренняя информационная политика в нашей стране не совпадают. Мы в Латвии, к примеру, рекламируем свои курорты, а здесь ни одного рекламного объявления о тех же условно «кобулетских домах отдыха» нет. Есть воздействие только на латышскую публику. Но если продукт хороший, его нужно рекламировать и за рубежом, и у себя. Сейчас грузинские рекламодатели идут по неправильному пути.

 

- Есть ли какая-то специфика у Грузии по сравнению с другими странами в плане русскоязычной прессы?

 

- Смотря, какие страны. В Армении и Азербайджане, например, те же проблемы, что и у нас. В Азербайджане, насколько мне известно, чуть больше русскоязычных газет. В Армении, как и в Грузии, есть несколько очень интересных изданий. Но без финансовой поддержки эти газеты существовать не смогут. Покупательная способность влияет на тираж, а без тиража в издание не приходят рекламодатели. Главная цель – превратить русскоязычную медиаиндустрию в инвестиционно привлекательный бизнес.

 

- С какой периодичностью будет выходить газета и как будет распространяться?

 

- «Свободная Грузия» будет выходить один раз в неделю. 50% тиража распространяются через агентства и в розницу. Другие 50 % при финансовой поддержке министерства культуры будут бесплатно распространяться целевой аудитории: русским общинам, неправительственным организациям.

 

- Какие цели Вы ставите перед газетой? Какова ее миссия?

 

- Главная цель газеты «Свободная Грузия» – информационная поддержка представителей национальных меньшинств. Недопустимо, чтобы они отставали от тех процессов, которые происходят не только в Грузии и в регионе, но и во всем мире. Я имею в виду процессы глобализации. Национальные диаспоры должны идти в ногу со временем. Если говорить в целом о русскоязычной прессе, выходящей на постсоветском пространстве, я считаю, что это пресса с акцентом. Поясню на примере нашей газеты: в Грузии считают, что она по содержанию носит немножко русский акцент, в России говорят, что это издание имеет грузинский акцент. Я считаю, это нормально. Наши авторы-грузины проявляют лояльность к России, а русские — к Грузии. Это является положительным моментом, тем более на фоне тех кризисных отношений, которые сложились между Россией и Грузией. Все говорят о диалоге, но диалог надо начать не на уровне политиков, а именно через средства массовой информации, надо приоткрыть хоть диалоговую форточку, чтобы начать диалог. Диалог не должны начинать политики, потому что настрой политиков очень радикальный, неперспективный. Налаживать отношения нужно представителям интеллектуальных кругов России и Грузии. Мы должны начать вместе строить двухстороннюю дорогу между нашими странами. В этом главная роль должна быть отведена именно средствам массовой информации. Думаю, что май 2013 года будет моментом нового отчета времени. И этот отчет будет нацелен на позитив. В океане негатива нужно строить белый пиар, позитивную журналистику. Нужно создать необходимый информационный фон, чтобы завтра или послезавтра, когда созреют политики, им было проще принимать решения.

 

 

 

***

«Я НЕСУ НАРОДУ СВЕТ…»

 

(К 125-летию со дня рождения Сергея ЧАВАЙНА)

 

В Республике Марий Эл состоялись торжества, посвящённые 125-летия со дня рождения классика марийской литературы Сергея Чавайна.

В программу торжеств входил ряд мероприятий, которые проводились на родине писателя, в сельских поселениях Морки и Чавайнур.

Центральным событием стала Международная научно-практическая конференция «Литературное наследие С.Г. Чавайна», которая проходила во Дворце культуры посёлка Морки. Участники конференции возложили цветы к памятнику Сергея Чавайна. В организации конференции принимали участие Правительство Республики Марий Эл в лице, в первую очередь, Министерства культуры, печати и по делам национальностей, Марийский государственный университет, Марийский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории им. В.М. Васильева, администрация МО «Моркинский муниципальный район».

На следующий день в посёлке Чавайнур состоялись т.н. Колумбовские чтения, которые здесь ежегодно проводятся уже много лет. Это конкурс, на котором читают стихи и поют песни на марийском языке; состязания проходят на двух площадках – для юного поколения, и для людей постарше.

В торжествах приняли участие: заместитель Главы Правительства, министр культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл Михаил Васютин, его заместители Галина Ширяева и Александр Иванов, заместитель председателя Государственного собрания Республики Анатолий Иванов, заведующая отделом НИИЯЛИ Надежда Федосеева, директор Института Финно-угроведения Раиса Кудрявцева, администрация Моркинского муниципального района и в первую очередь его глава Сергей Григорьев, и другие.

Непосредственная работа по организации конференции легла на плечи администрации района Морки, в первую очередь руководителя отдела культуры, физической культуры и туризма Юлии Яковлевой, заместителя главы администрации по социальным вопросам Александра Александрова и директора Музея им. Янтимира Марины Александровой.

В организации Колумбовских чтений основную работу провели: глава сельского поселения Елена Семёнова, староста села Альберт Бочкарёв и директор музея Чавайна Олег Петров.

В ходе мероприятий наиболее отличившимся работникам культуры республики была вручена медаль «За служение народу», выпущенная к юбилею Сергея Чавайна в количестве ста экземпляров. Заместитель министра культуры – начальник отдела экономического развития Министерства Александр Иванов подчеркнул, что при определении достойных награждения первым делом «отмели чиновников».

Особо следует отметить работу республиканской организации Союза писателей России и его председателя Светланы Григорьевой.

 

Соб.инф.

 

***

«НОСТАЛЬГИЯ ПО НАСТОЯЩЕМУ»

 

В КИЕВСКОЙ «ИНТЕРЕАЛЬНОСТИ»

 

 

Финальная часть международного литературного фестиваля «Интереальность» прошла на борту киевского отеля-теплохода «Богдан Хмельницкий». Около ста литераторов из Украины, России, Беларуси, Грузии, Германии, США и Израиля делились своими мыслями и чувствами на заданную тему «Ностальгия по настоящему». Как отметил один из организаторов и модераторов действа Олег Фёдоров (Никоф), главная цель фестиваля – единение «ИНТЕРнета и РЕАЛьности» для творческих людей, увлеченных поэзией. В течение нескольких месяцев в интернете шёл фестивальный поэтический конкурс, в рамках которого представительное жюри оценивало и подробно (но доброжелательно) анализировало представленные произведения. Стихи лауреатов конкурса пробились из виртуального мира в реальную книгу, обладателями которой стали все участники поэтического «заплыва» на «Богдане Хмельницком». Эпиграфом фестиваля, задавшим ему тон и духовную атмосферу, стало известное стихотворение Олега Никофа, которое мы процитируем почти полностью:

 

Ты помнишь, дружище, вьетнамские кеды? 
Коленную выпуклость детских колгот? 
Настольный хоккей у блатного соседа?.. 
А ну-ка, напомни, какой это год? 

Как строили мы во дворах "халабуды", 
И не были метры хрущёвок тесны? 
Ты помнишь, как пахли пожухлые груды 
Листвы подожжённой? А запах весны? 

Ты помнишь – мы жвачку жевали неделю, 
Обертку её, словно ценность храня? 
А помнишь «Орленок»? Вот это был велик!!! 
Его я на спиннинг потом поменял... 

Ты помнишь, "копейка" считалась машиной 
Престижного класса, - почти "Мерседес"! 
"Битлов" мы писали тогда на бобины... 
На деньги не спорили, - на интерес... 

 Ну что, вспоминаешь? – и то уж немало! 
Давай-ка нальем за ушедших ребят... 
«Несчастное детство»? – Не прав ты, пожалуй! 
Счастливей – не будет уже у тебя!

 

Ностальгия по искренности, доброте, душевности – это было объединяющим стержнем творческого соревнования. О том, как оно проходило и как оценивалось, рассказал член жюри, писатель и литературный критик Платон Беседин:

Идейный вдохновитель, председатель Оргкомитета «Интереальности» Олег Никоф решил провести весьма любопытный эксперимент: вывести на свет из интернетовских дебрей талантливых поэтов, по сути, изменив саму  природу их творческого modus operandi. Поэтов ведь сейчас как никогда много. Общаются они, в основном, на многочисленных интернет-ресурсах, любовно называемых «кладбищами текстов». Шутка ли сказать: до «великой чистки»  только на «Стихи.ру» было зарегистрировано около миллиона пользователей. Варясь в этом месиве, комментируя друг друга (делая это, как правило, по принципу «ты мне – я тебе»), они, с одной стороны, вязнут в трясине себеподобных, а, с другой, испытывают пьянящее ощущение свободы (или одиночества, что, в общем-то, одно и то же). Выйти на свет такие поэты не спешат. И не только потому, что им и так хорошо, но и потому, что есть вполне логичный страх быть оценённым, а, значит, и уязвлённым. Всё же реальные конкурсы, в отличие от интернет-пространства – это, как ни крути, сетка со своей чёткой градацией.

Тем приятнее, что количество поданных на фестиваль «Интереальность» заявок по-хорошему удивило. Люди откликнулись. И важно было ответить на этот отклик: собрать солидное жюри, обеспечить прозрачную систему оценок. Можно констатировать: организаторам и спонсорам это, действительно, удалось. Произведения участников были разобраны, во-первых, архиподробно, во-вторых, профессионально. А это не только исключение обид и терзаний относительно финального места в табели о рангах, но и важная обратная связь, о которой в интернете, сколько ни комментируй, можно лишь только грезить. Не зря говорят, что поэзия подобна стреле, пущенной в ухо/сердце/душу читателя. Насколько попадает в тональность – настолько и хороша. Это и был мой главный критерий судейства. Весьма субъективный, надо сказать. Благо, что Олег снабдил другими, вполне объективными, критериями оценок: соответствие теме и условиям конкурса, техника стихосложения, образность, лиричность, фонетическая корректность. 

В составе жюри работали известные поэты, лауреаты литературных премий, представители профессиональных писательских союзов. Среди них – председатель правления МСПУ Владимир Спектор (Луганск), члены правления Конгресса литераторов Украины Александр Корж и Игорь Годенков (Киев), поэт и композитор Игорь Лапинский (Киев), поэт Елена Лабынцева (Москва), литературные критики Ирина Залетаева, Галина Агая (Калякина) (Москва), руководители белорусского писательского союза «Полоцкая ветвь» Олег Зайцев и Александр Раткевич (Минск)…

Все они в своих выступлениях говорили о наиболее интересных, с их точки зрения, авторах-участниках конкурса, об их произведениях. Победителями поэтического конкурса фестиваля «Интереальность» стали Виталий Заиченко (Израиль), Марина Киевская и Татьяна Яровицына (Киев), Анатолий Жильцов (Москва), Елена Елохова (Гусь-Хрустальный), Евгения Бильченко (Киев)… Они и все лауреаты награждены Почётными дипломами, грамотами и подарками. А организатор фестиваля Олег Фёдоров (Никоф) решением правления Межрегионального писательского союза удостоен литературной премии имени Бориса Гринченко за вклад в развитие литературного процесса в Украине. Интересными были выступления почётных гостей фестиваля, среди которых – известные поэты Андрей Грязов, Владимир Каденко, Дмитрий Бураго (Киев), Лев Болдов, Лев Козовский (Москва), Михаил Гофайзен (Таллинн). После церемонии награждения маститые авторы провели мастер-классы со своими коллегами-участниками поэтического конкурса.

 

         …Горло неволит подкравшийся ком,
         Жалость внутри щекочется:
          Вижу, как мать доедает тайком,
          всё, что сынам «не хочется»...


         ...Заперло время тот век на засов,
           Новый щедрее потчует. 
         ...Муж оставляет последний кусок
           Матери. Мне. И дочери…

Это отрывок из стихотворения Татьяны Яровицыной, в котором, как отметил Владимир Спектор, отражается главный моральный посыл фестиваля – нужно быть добрее в сегодняшней реальности, не забывать о доброте минувших дней и заботиться о том, чтобы она не исчезла в будущем.

 Не хочется спешить, куда-то торопиться,

А просто – жить и жить, и чтоб родные лица

Не ведали тоски, завистливой печали,

Чтоб не в конце строки рука была –

    В начале…

В начале новой поэтической строки застыли ручки, карандаши, и руки на клавиатурах компьютеров участников второго фестиваля «Интереальность», старт которому Олег Никоф дал, закрывая церемонию награждения лауреатов. А это значит – стихи продолжаются, стихия им сопутствует. И корабль плывёт…

    Игорь Масюченко

 

***

Под знаком Пушкина

 

6 июня 2013 года в Доме творчества писателей в Переделкино открылась «Всероссийская летняя школа русского языка».

Школьники из пяти республик прибыли в городок писателей накануне. Многие из них – лауреаты и призёры различных школьных и республиканских олимпиад. Учащиеся в сопровождении педагогов приехали из Татарстана, Ингушетии, Чечни, Дагестана, Хакасии. В целом делегация насчитывает около пятидесяти человек. Ребята и педагоги были сердечно встречены коллективом Дома творчества писателей во главе с директором С.Колмаковым.

С первых минут было очевидно, что знаменитое место, где создавали свои литературные произведения практически все крупные писатели нашей страны и где не раз бывали лауреаты Нобелевской премии: Борис Пастернак, Михаил Шолохов, Александр Солженицын, очень понравилось нашим юным гостям.

И вот наступил долгожданный день открытия. Его приурочили ко дню рождения «солнца русской поэзии» Александра Сергеевича Пушкина.

Актовый зал Дома творчества писателей в Переделкино был празднично убран. В центре перед сценой — красивый баннер с надписью: «Всероссийская летняя школа русского языка», по бокам флаги Российской Федерации и города Москвы.

Слева от сцены, на большом столе стопками лежали книги. Их много. Известные писатели, узнав об открытии школы, преподнесли детям в дар свои произведения. Рядом — авторучки с портретом А.С. Пушкина и логотипом Москвы. Пресса и телевидение тоже были здесь. Выделялась фигура известного режиссёра и оператора В.Шорникова, который готовит фильм о работе школы.

Весёлой гурьбой в зал вошли участники слёта, педагоги и гости. Ребята поделены на отряды, поэтому галстуки разного цвета. Зазвучала торжественная музыка, а следом — аплодисменты. В зале появились известные писатели, журналисты, приглашённые гости. В президиуме — председатель исполкома МСПС Иван Переверзин, председатель правления Московской городской организации Союза писателей России Владимир Бояринов, председатель президиума Московской областной организации СП России Лев Котюков.

После исполнения Гимна Иван Переверзин, обратился к собравшимся:

— Дорогие ребята, участники «Всероссийской летней школы русского языка», мы рады приветствовать вас в этом известном во всем мире Доме творчества писателей в Переделкино. Все присутствующие здесь уверены, что эти 20 дней нашего знакомства и учёбы будут не только очень полезными, но и, надеюсь, надолго запомнятся вам, может быть, даже на всю жизнь. Я, честно говоря, по-хорошему вам завидую. Вам предстоит интересная работа, вы, несомненно, здесь лучше узнаете друг друга, убеждён, что подружитесь и, возможно, в этом историческом месте вам удастся что-то интересное написать. Поверьте, всё хорошее, яркое, талантливое мы с большим удовольствием поддержим и напечатаем. В заключение, от всей души поздравляю вас и ваших педагогов и воспитателей с открытием школы и с нашим великим праздником — днём рождения Александра Сергеевича Пушкина.

Затем выступил поэт Владимир Бояринов. Он проанализировал хрестоматийное определение «Пушкин — наше всё», указав с какими негативными явлениями в современном обществе неэтично ассоциировать гениального поэта, и как президент фонда «Подсолнушек» предложил страницы одноимённого журнала для авторского дебюта учащихся школы. Среди выступающих был заместитель председателя исполкома МСПС Юрий Конопляников, который увлекательно рассказал о значении школы переводчиков для нашей многонациональной литературы. Председатель комиссии по детско-юношеской литературе Александр Торопцев и заместитель председателя по критике и литературоведению Марина Замотина, посвятив свои выступления литературе для подрастающего поколения, под гром аплодисментов подарили ребятам детские книги и учебники. С особым вниманием участники школы слушали куратора учебной программы, руководителя дополнительного образования Педагогического университета Н.Ершову, которая коснулась различных аспектов учебного процесса.

После выступления поэта Льва Котюкова, который не только поздравил присутствующих с открытием школы и днём рождения Пушкина, но и прочитал стихи, посвящённые дружбе, все участники встречи спели гимн Москвы.

Разноголосое пение не помешало общему веселью, а педагоги клятвенно пообещали, что на закрытие «Всероссийской летней школы русского языка», гимн будет выучен и торжественно исполнен. Затем «Центр красоты и эстетики "Катюша"» под руководством заслуженного деятеля искусства РФ Земфиры Цахиловой показал концерт. С нарастающим интересом участники школы, педагоги и гости смотрели выступления юных артистов, великолепно владеющих разными жанрами. С особым чувством благодарности зал принимал поэзию А.С. Пушкина и долгими, бурными аплодисментами благодарил юных артистов за высокое искусство.

После обеда гости на автобусе поехали на обзорную экскурсию в Москву и, возложив цветы к памятнику Пушкину, направились в легендарный театр на Таганке, где посмотрели спектакль «Евгений Онегин».

Так наполнено и счастливо прошёл первый из двадцати дней пребывания в Переделкино наших юных друзей из пяти республик Российской Федерации.

 

Валерий ИВАНОВ-ТАГАНСКИЙ

 

 

***

Поэзии дружковской родники

 

     Если кто-то считает, что писать стихи можно легко и незатейливо, он глубоко ошибается. Зарифмовать отдельные строки и даже выпустить сборник таких зарифмованных строк может практически каждый – достаточно настойчивости и наличия определенных средств, но создавать  стихи, способные остаться в памяти читателей своей неповторимостью, образностью и красотой звучания, поверьте, удел немногих. А еще сложнее в поэтическом деле завоевать признание коллег по перу, войти в тот круг общения, где спорят до хрипоты, не обижаясь при этом, - наоборот, испытывая  удовольствие от рождения новых ощущений и мыслей.

     За шестнадцать лет существования городское литературное объединение «Поэтические витражи», которым бессменно руководит член Национального союза журналистов Украины, Межрегионального союза писателей Украины, лауреат литературных премий МСПУ им. «Молодой Гвардии» и Олега Бишарева Елена Кисловская, сумело справиться с такой задачей. История литературного объединения наполнена яркими событиями: от выхода в 1996 году в издательстве «ПримаПресс» (г. Дружковка) сборника «Неизвестные таланты», объединившего поэтов из Дружковки, Краматорска, Красноармейска, Красного Лимана, Запорожья, до общения с единомышленниками на всеукраинском уровне благодаря встречам, организованным культурно-просветительским обществом «Русское собрание» (г. Киев, президент Алла Потапова), организации литературной гостиной «В кругу друзей» и Всеукраинского песенно-поэтического фестиваля «Город Дружбы приглашает», который в сентябре этого года отметит свое шестилетие. За 16 лет «витражисты»  становились лауреатами и дипломантами Дней русской культуры в Украине 1999 года, литературных конкурсов «Славяне-2000», «Славяне – 2001», «Русское слово Украины - 2002» ( г. Киев), Донецкого областного конкурса «Срiбнi  дзвони» (2008 г.), Международного фестиваля «Трамвайчик -09» (г. Евпатория, 2009), «Рыцари слова»(2010 г., г. Дебальцево), «Коронация слова» (г. Киев), международного фестиваля «Каштановый дом» ( г.Киев). В 2002 году Виктория Мельник  стала лауреатом Международной украино-немецкой премии им. О. Гончара за роман «Я покохаю тебе завтра». Произведения «витражистов» публиковались в сборниках «Провинция» (г. Запорожье), «Донетчина – родная сторона» (г. Донецк), «Неизвестные таланты» ( г.Дружковка), «Рыцари слова» ( г.Донецк), «На струнах серця» (г. Донецк), «ХХ век, запомни нас такими» (г. Киев), «Мы помним ваши голоса» (г. Киев), «Лицом к лицу»(г. Донецк), «Свой вариант»( г. Луганск), «Ковчег» (г. Житомир), «Каштановый дом» (г. Киев), «Друзей заветные слова» (г. Харьков), антологии «Песни Южной Руси» (г. Донецк), «Многоцветье имен» (г. Донецк), журналах «Отражение» (г. Донецк), «Меркурий» (г. Донецк), «Радуга» (г. Киев), «Ренессанс» (г. Киев). На сегодняшний день пятеро членов  объединения  приняты в Межрегиональный союз писателей Украины: Елена Кисловская, Виктория Мельник, Галина Евдокимова, Валерий Юшков, Виктор Рыбка. Есть страничка «Поэтических витражей» на сайте Стихи.ру.

     Своеобразным итогом деятельности «Витражей» стал сборник «Поэзии дружковской родники», вышедший в 2012 году, куда вошли стихи поэтов из Дружковки, Донецка, Харькова, Макеевки, Дебальцева, Таганрога (Россия), посвященные людям и памятным местам нашего города (составители – Олег Латыш и Виктор Рыбка, издатель – Анатолий Воронов (г. Донецк), художник-дизайнер Анна Бондаренко, фотохудожник Александр Московенко, литературный редактор Елена Кисловская). Практически ни одно мероприятие «Поэтических витражей» не обходится без участия  школьников, выступлений одаренных дружковских вокалистов – финалиста первого сезона тетевизионного шоу «Х-фактор» Вани Сафарова и дипломанта всеукраинских, областных фестивалей и конкурсов, воспитанницы народного вокального коллектива «Эльдорадо» (ЦДЮТ) Насти Воробей.  Гостями города и фестиваля неоднократно становились харьковчане - вице-президент Клуба Песенной Поэзии им. Юрия Визбора, лауреат премии им. «Молодой Гвардии» Олег Бондарь, лауреат литературной премии им. Бориса Гринченко Ольга Беда, кандидат физико-математических наук, обладатель гран-при фестиваля «Город Дружбы приглашает - 2010», лауреат литературной премии им. Михаила Матусовского Валерия Белоус, авторы-исполнители Сергей Дорофеев и Николай Чернов, поэт Николай Манжос, луганчане – президент Межрегионального союза писателей Владимир Спектор, редактор альманаха «Свой вариант» Наталья Морозова-Мавроди, лауреат литературных премий им. Михаила Матусовского и Татьяны Снежиной, луганский поэт, композитор, автор-исполнитель Михаил Квасов, киевляне - главный редактор альманаха «Каштановый Дом», организатор фестиваля «Каштановый Дом», лауреат премий им. Ю.Долгорукого, им. Н.Ушакова, им. А.С.Грибоедова Андрей Грязов, афганец, автор – исполнитель Вячеслав Куприенко, члены Межнационального союза писателей Крыма Сергей Овчаренко и Ольга Бондаренко.

     «Яркая звездочка донбасской земли – дружковский фестиваль «Город Дружбы приглашает», в котором его организаторами создана удивительная атмосфера творчества и дружелюбия», - отметил  составитель уникальной антологии «Песни Южной Руси», лауреат  международных литературных премий им. Михаила Матусовского и Владимира Даля, литературной премии Виктора Шутова, поэт из Макеевки Василий Толстоус, член жюри фестиваля «Город Дружбы приглашает» в номинации «Поэзия» вместе с лауреатом премий им. Владимира Даля и Татьяны Снежиной (г. Артемовск) Виктором Шендриком.  Донецк представляли дважды дипломант Международного литературного фестиваля им. Натальи Хаткиной « Cambala – 2011», золотой лауреат международного литературного конкурса «Русский Still-2012» (Германия, 2012 г.) Елена Морозова, дипломант Международного литературного фестиваля им. Максимилиана Волошина Людмила Буратынская, поэтесса, мастер-керамист Людмила Довгаленко, издатели Всеукраинской газеты «Отражение талантливый поэт Юрий Лебедь и прозаик Юлия Дубчак. Благодаря альманаху «Многоцветье имен» серии «Творческие студии Донбасса» (учредитель Анатолий Воронов, г. Донецк) стихи дружковских авторов читают не только в Украине, России, Белоруссии, Молдове, но и в Германии, Италии, Америке, Израиле, Франции. Тесная дружба связывает «витражистов» с дебальцевским литературным объединением им. Владимира Сосюры (руководитель - лауреат литературной премии им. Владимира Сосюры, международной литературной премии «Серебряный стрелец» Александр Морозов), краматорским литературным объединением им. Николая Рыбалко (руководитель - Наталья Малеева-Власова).

     Одна из традиций объединения – сохранение памяти о поэтах, ушедших из жизни: в 2002 году вышел сборник «Ветер времени», посвященный им, на фестивале «Город Дружбы учреждены две литературные молодежные премии им. Влада Клена (г.Запорожье) и Алины Остафийчук (г.Краматорск), премия за поэтическое мастерство им. Константина Фарафонова (г.Дружковка). Но жизнь продолжается. Искренность, истинность общения на фестивале способствуют возникновению глубоких чувств: первые лауреаты молодежных премий Павел Чуприна (г.Мариуполь) и Анаит Агабекян (г.Донецк) стали мужем и женой.

     Конечно, фестиваль нуждается в финансовой поддержке, безусловно, хотелось бы издавать больше книг, но чудеса редки, поэтому приходится рассчитывать прежде всего на себя. А о том, чего удалось достичь, очень весомо сказала донецкий прозаик и поэтесса Елена Морозова: «Фестивали, как и люди, имеют свой характер. С одним человеком тепло и уютно, а от другого хочется держаться на расстоянии. Дружковский литературный фестиваль «Город Дружбы приглашает» я бы назвала фестивалем с человеческим лицом. И прежде всего потому, что два его вектора работают на человека: умонастроение и послевкусие.  Умонастроение фестиваля таково, что во главу действа ставится забота о госте, об авторе, о личности. А послевкусие – чувство благодарности за внимание и душевное тепло. И в этом дружковский фестиваль созвучен одному из престижных европейских литературных фестивалей «Русский Stil-2012», на котором мне довелось побывать осенью 2012 года во Франконии».

 

Елена КИСЛОВСКАЯ

 

***

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ РУССКИХ ПОЭТОВ В ГРУЗИИ

 

Авторитетные грузинские литературные журналы опубликовали стихотворения русских поэтов на грузинский язык.

Журнал «Америмери» напечатал стихи выдающегося русского поэта Ивана Переверзина в переводе Маквалы Гонашвили.

Стихотворение известного русского поэта Валерия Латынина опубликовал журнал «Гандиади», перевёл Заал Эбаноидзе.

Готовятся к публикации и произведения нескольких других российских поэтов.

Нужно отметить, что подстрочные переводы этих произведений с русского на грузинский и с грузинского на русский языки осуществляет литературный критик и профессиональный переводчик Бежан Намичеишвили.

 

Соб. инф.

 

***

ИСТОРИЯ СЛАВЯН ТЕМНА И НЕПОНЯТНА...

 

НО БУДЕТ, ОДНАКО, ИЗУЧЕНА!

В Ленинградском Государственном Университете им Пушкина (г.Пушкино, Ленинградская область), завершился шестой международный конгресс           «ДОКИРИЛЛОВСКАЯ СЛАВЯНСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ И ДОХРИСТИАНСКАЯ СЛАВЯНСКАЯ КУЛЬТУРА»

            На традиционном уже, научно-исследовательском конгрессе встретились единомышленники, объединенные страстью к познанию самого малоизученного периода отечественной истории и культуры, - дохристианского.  Сложность в изучении этого периода для филологов  связана с отсутствием на тот момент государственной  письменности. Как известно, первыми памятниками письменности в Древней Руси являются летописи, созданные в монастырях. Однако, монастырские летописи, и та же Повесть Временных Лет, созданная в начале XII века монахом Киево-Печерской лавры, Нестором  поддерживает «Норманскую теорию», провозглашающую началом Руси приход варягов-Рюриков, в которой сегодня ученые усомнились.  Кроме того, очевидно, что летописному периоду развития культуры Древней  Руси предшествовал и более ранний, о существовании единого языка для которого, сегодня ученые спорят. Ряд ученых усматривает в древнеславянской основе тюркские корни и орхо-енисейскую  руническую письменность. Другие ученые, опираясь на аналогии с индийскими племенами, сохранившимися и в XX столетии, полагают, что письменности и культуры у древних славян. ведущих племенной образ жизни, не было, а существовала лишь устная речь. Третьи ученые склонны  искать полигенезис древнеславянской культуры, так же, как он существует для тюркской языковой семьи и тюркской семьи народов, с ареалом от Алтая и Сибири до южных границ Средней Азии:  нынешних Туркменистана, Узбекистана, Кыргызстана. Однако,  в силу крайне скудного документального материала и развивать любую гипотезу и верифицировать ее крайне сложно. Новые методы исследования, прозвучавшие на шестом международном  конгрессе, посвященном дохристианской культуре, в том числе, и методы генетического анализа, а также междисциплинарные методы исследования, дают новый шанс пролить свет на корни зарождения славянских народов.

            На пленарном заседании, которое  открыла проректор по научной работе ЛГУ, Татьяна Васильевна Мальцева. Прозвучал, в частности доклад президента Академии фундаментальных наук, академика РАЕН,  Андрея Александровича Тюняева.

            Предлагаем читателю аудиозапись доклада. Его можно скачать по ссылке:

            http://yadi.sk/d/9TLfAMhZ517iQ

            Во время работы конгреcса шла работа по секциям: Европейские праязыки, Литературная традиция древних славян, Древнейшая история Руси и Евразии, Древнейшая славянская культура, Дохристианская славянская религия, Стратегия славянской идеологии.

            Принято  решение продолжить работу в данном научном  направлении  и на следующий год в стенах ЛГУ им Пушкина.

            http://yadi.sk/d/bEzwp0HU518Le

            http://yadi.sk/d/E3AfUwBG518Ca

Анна ГРАНАТОВА

 

РЕЗОЛЮЦИЯ ШЕСТОГО  МЕЖДУНАРОДНОГО КОНГРЕССА

«ДОКИРИЛЛОВСКАЯ СЛАВЯНСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ И   ДОХРИСТИАНСКАЯ СЛАВЯНСКАЯ КУЛЬТУРА»

            Санкт-Петербург, 15-17 мая 2013 года

Заслушав и обсудив более 40 докладов участников конгресса из многих регионов России и других стран – Беларуси, Сербии, Латвии – на базе АОУ ВПО «Ленинградский государственный университет имени А. С. Пушкина», конгресс постановляет:

1.​ Опубликовать материалы конгресса в печатном и электронном виде на сайте университета.

2.​ Включать материалы конгресса в содержание курса «Введение в славянскую филологию» (читается на 2 курсе филологического факультета), учитывая новейшие разработки в области славянских древностей.

3.​ На базе научно-исследовательской лаборатории «Докирилловская славянская письменность и дохристианская славянская культура» обобщить и систематизировать имеющиеся научные факты в области древнейшей славянской истории, культуры, письменности в форме коллективной монографии, учебного пособия и т.п.

4.​ Участникам конгресса способствовать широкому обсуждению имеющихся фактов и находок по дохристианской истории славян среди научной общественности и населения славянских стран и диаспор; в том числе, развивать научные контакты с учеными славянских стран, занимающимися данной проблематикой.

5.​ Считать целесообразным проведение подобных форумов и в будущем.

 

 

 

***

ПОЮЩИЙ НЕРВ ЭПОХИ…

 

О Владимире Высоцком вспоминают дважды в год – в день памяти – в июльскую жару –  25 июля и в день его рождения – 25 января – в крещенские морозы.

         Вспомнили о барде, поэте, актёре и члены Регионального союза писателей Приднепровья (Украина, г. Днепропетровск), ведь, 25 января 2013 года, Владимиру Семёновичу Высоцкому исполнилось бы 75 лет.

В одну из январских суббот собрались они в Днепропетровской центральной городской библиотеке, чтобы отдать дань уважения этому талантливому человеку. В актовом зале звучали стихи Владимира Высоцкого и стихи-посвящения, написанные Александром Дёминым, Любовью Томской, Михаилом Пятых, Ниной Кулиниченко, Леонидом Терновским и ведущей творческой встречи Ларисой Яворской (Ганевич). Станислав Дрожаков поделился своими воспоминаниями о том, что он слушал выступление Высоцкого на эстраде Харьковского ледового дворца и видел его в спектакле Московского театра на Таганке.

Собравшиеся слушали песни Высоцкого под гитару в исполнении Валерия Лескова и Сергея Борисова, тем самым, заставив любителей его творчества окунуться в репертуар песенника-барда.

На столе ведущей стояла статуэтка любимого поэта Владимира Семёновича – Александра Сергеевича Пушкина и горящая свеча, как источник вдохновения писателей и поэтов,  конечно же, его книги и фотографии, отражающие не только мгновения его жизни, но и открывающие нам дверь в его мир.

Долго ещё будет жить он в памяти народной, в своих стихах и песнях, долго ещё будет сопровождать людей его хриплый баритон.

Я уверена, что к Владимиру Семёновичу Высоцкому, навсегда оставшемуся сорокадвухлетним, «не зарастёт народная тропа», потому что однажды, войдя в наши дома, он остался в них.

 

                                       Лариса Яворская (Ганевич),

отв. секретарь Регионального союза писателей Приднепровья, Межрегионального союза писателей Украины, Национального союза журналистов

                                                                       Украины.

 

 

***

Межрегиональный союз писателей Украины собрал творцов на съезд

 

27 апреля в Доме творческой интеллигенции «Светлица» состоялся шестой отчетно-выборный съезд Межрегионального союза писателей Украины (МСПУ), который собрал делегатов из 10 областей Украины и гостей  из Москвы.

 Открылся съезд минутой молчания – присутствующие в зале почтили память ушедших из жизни друзей-писателей. Был определен президиум съезда МСПУ.

 Повестка дня отчетно-выборного съезда состояла из отчета председателя правления МСПУ Владимира Спектора за период с 12 апреля 2008 года по 27 апреля 2013 года, выступлений делегатов, в которых давались  оценки деятельности правления МСПУ, выборов председателя правления писательского союза, а также церемонии награждения делегатов литературными премиями и почетными грамотами.

 Межрегиональный союз писателей Украины – это общественная организация, не имеющая государственной поддержки и финансирования со стороны властных структур, но сумевшая добиться признания как в нашей стране, так и за рубежом. Напомним, МСПУ был создан 20 лет назад по инициативе луганских литераторов. Сегодня  в этом союзе состоят более 650 литераторов из 18 областей Украины, среди которых много талантливых молодых людей. Произведения украинских авторов появляются не только в украинских, но и в российских литературных журналах  и альманахах.

 Съезд МСПУ проводится один раз в пять лет. Шестой съезд, помимо почетных гостей и представителей СМИ, собрал 91-го делегата. Главная его цель – подведение итогов прошедших пяти лет, обсуждение планов и перспектив на будущее.

 «Я думаю, для Луганска большая честь и повод для гордости, что сегодня к нам приехали лучшие писатели из многих регионов Украины и из Москвы для того, чтобы поделиться новостями, узнать, что нового происходит в мире литературы, ощутить  общее дыхание социокультурного пространства. Это важно для литературного  процесса и служит подтверждением тому, что литература жива, несмотря ни на что», –  сказал председатель МСПУ Владимир Спектор.

 В съезде литераторов также приняли участие начальник управления культуры и туризма луганской облгосадминистрации Ирина Григорьева и заместитель председателя луганского облсовета Юрий Хунов. «Наши земляки – глубоко творческие люди. Мы специально не принимаем участия в голосовании съезда и не наблюдаем за литературным процессом, потому что за творческими людьми наблюдать неинтеллигентно и бесполезно. То творчество, которое сегодня дарит нам МСПУ – это серьезное интеллектуальное и литературное наследие для нашего поколения», –  обратился к присутствующим Хунов.

 Владимир Спектор отметил, что главное предназначение МСПУ – давать его членам ощущение профессионализма, принадлежности к писательскому сообществу, оказывать им поддержку, в большей степени моральную, в издании книг, лучших – отмечать премиями, выпускать газеты, журналы, альманахи. Под эгидой МСПУ проходят различные литературные конкурсы и фестивали, теле– и радио-программы. Победителей награждают престижными и почетными литературными премиями им. Бориса Гринченко, Владимира Сосюры, Михаила Матусовского, Владимира Даля, Татьяны Снежиной, Олега Бишарева и другими.

 Среди почетных гостей съезда были  поэт, прозаик, публицист, член редакционной коллегии журнала «Радуга» Сергей Черепанов и заместитель руководителя отдела Исполкома Международного сообщества писательских союзов (МСПС), член-корреспондент Международной академии духовного единства народов мира Николай Стародымов.

 «От нас, творческих людей, зависит во благо или во зло обратится снисходящее через нас вселенское Слово. Нужно писать так, чтобы тинейджер отложил  компьютерную «стрелялку», отставил бутылку пива и взял в руки томик написанной нами с вами книги. Тогда мы на Высшем суде сможем сказать, что выполнили данное нам предназначение, – сказал Николай Стародымов. – Мы должны подумать над тем, как привлечь молодых людей к чтению. Я понимаю, что невозможно вернуть тот интерес к чтению, который был во времена моей молодости, и мы не знаем, что будет через 20 лет. Но основная наша задача  – чтобы люди читали, интересовались историей,  формировали свое мнение. Главное – поставить цель и стремиться к ней».

 В ходе съезда единогласным голосованием сопредседателями МСПУ были избраны луганские писатели Владимир Спектор и Наталия Мавроди.

 

Анастасия Даиаури

 

(Сайт «Паралель Медiа». Новости  Луганска и Украины)

 

МАТЕРИАЛЫ

VIсъезда

Межрегионального союза писателей Украины

(27 апреля 2013 года, г. Луганск)

 

Читать - не вредно. Вредно – не читать…

 

                    СЪЕЗД ПРОШЁЛ. А В ПЛАНАХ – ФЕСТИВАЛЬ…

 

Шестой отчётно-выборный съезд Межрегионального союза писателей Украины (МСПУ) собрал в Луганске около 100 делегатов от 18 областей Украины. Принял участие в работе съезда и гость из Москвы – представитель Международного Сообщества писательских союзов (МСПС), главный редактор журнала «Вестник МСПС» и литературного сайта писательского сообщества Николай Стародымов. Он зачитал приветствие председателя Исполкома МСПС Ивана Переверзина и председателя Правления Международного Литературного фонда Станислава Куняева. Московские коллеги поздравили участников съезда с 20-летием МСПУ и 10-летием альманаха «Свой вариант», пожелали украинским писателям новых успехов в творчестве. Среди прочего в Приветствии было сказано:

«Мы высоко оцениваем вклад писателей украинского Межрегионального союза в дело укрепления общего социокультурного поля наших стран, в процесс сохранения и развития традиций русской и украинской литературы. Сегодня в МСПУ входят более 650 литераторов из 18 областей Украины, при их участии проходят фестивали, конкурсы, издаются газеты, журналы, альманахи, редактируются интернет-сайты. Стали известными в писательском сообществе награды МСПУ, среди которых литературные премии имени Даля, Гринченко, Матусовского, Сосюры, Снежиной.  С 1998 года МСПУ возглавляет поэт и публицист Владимир Спектор, которому вместе со своими коллегами удалось создать серьёзную творческую организацию, уважаемую в международном сообществе писательских союзов».

Пожелали успеха писателям и руководители Луганской области. Заместитель председателя Луганского областного совета Юрий Хунов передал приветствия от губернатора Владимира Пристюка и депутатского корпуса во главе с председателем областного совета Валерием Голенко. Юрий Айдамирович отметил, что высокие литературные традиции, заложенные Владимиром Далем, Михаилом Матусовским, Тарасом Рыбасом, Владиславом Титовым, поддерживаются сегодня современными мастерами пера, среди которых – и представители МСПУ. Для Луганска – честь, что центр профессионального всеукраинского писательского союза находится именно здесь, и областная власть намерена оказывать поддержку благородной деятельности организации.

Продолжение издания альманаха «Свой вариант», помощь в проведении масштабного литературного фестиваля в Луганске – такие перспективы сотрудничества с писателями обозначила в своём выступлении начальник управления культуры областной государственной администрации Ирина Григорьева, пожелавшая всем делегатам съезда написания новых талантливых книг и всенародного признания.

Член редакционной коллегии киевского журнала «Радуга» Сергей Черепанов выразил уверенность, что сотрудничество с литераторами – членами МСПУ принесёт свои плоды в виде новых публикаций поэтических и прозаических произведений. Как известно, журнал выступает в качестве соучредителя нескольких литературных наград, среди которых – премии имени Юрия Долгорукого и имени Николая Гоголя.

Содержательным и аналитичным был отчётный доклад председателя МСПУ, заслуженного работника культуры Украины Владимира Спектора. В частности, он сказал:

 

Уже более 600 литераторов из 18 областей объединены нашим  союзом, и уже это говорит о том, что он востребован. Под эгидой МСПУ выходят литературная газета «Отражение», альманахи «Свой вариант», «Просвещение», «Харьковский мост», «Сумы», другие. В этом году добавился известный альманах «Многоцветье имён», который в очередном выпуске представляет авторов Межрегионального союза писателей. Набирает популярность сайт «Свой вариант». Нельзя не сказать и о  ставших престижными и почётными литературных премиях имени Владимира Даля, Бориса Гринченко, Михаила Матусовского, Владимира Сосюры, Татьяны Снежиной, Олега Бишарева, имени «Молодой Гвардии». Не так давно учреждена новая награда – «Свой вариант» - за лучшие публикации года.

При участии МСПУ проводятся фестивали, конкурсы, идут телевизионные и радиопрограммы. Всё это – элементы деятельности организации, и всё это – делается только на энтузиазме. Уже несколько лет мы пытаемся организовать и провести  литературный фестиваль «Свой вариант» в Луганске. Да, это затратное мероприятие. Но затраты окупятся моральным эффектом от общения с лучшими поэтами Украины и России, ростом престижа и уважения ко всем, кто вложит свои усилия в организацию фестиваля. Надеюсь, в конце концов, это нам удастся. В Украине уже несколько лет существует братский по отношению к нам «Конгресс литераторов Украины», который был создан на базе МСПУ. Александр Корж, Валерий Басыров, Лариса Скорик очень достойно вели развитие организации после трагической кончины основателя КЛУ Юрия Каплана. Сегодня во главе – лауреат Шевченковской премии, легендарный Дмитрий Стус, которому мы от всей души желаем успехов. Среди добрых дел  Конгресса –  выпуск Антологии «Русская поэзия Украины. 20 век», издание газеты «Литература и жизнь», учреждение премий имени Юрия Каплана, Арсения Тарковского, Бориса Антоненко-Давидовича, совместные с МСПУ акции «Золото переводов», «Схід  и заход – разом».

Большие надежды мы возлагаем на сотрудничество с Международным Литературным фондом. А Международное сообщество писательских союзов во главе с И.И. Переверзиным – это, без преувеличения, свет в окне для всех, кому дороги традиции русской и украинской литературы. В последние годы мы ощущаем поддержку Сообщества адресно и конкретно. Проведение съезда – тому подтверждение. Выходит «Общеписательская литературная газета», работает сайт МСПС, прошло международное совещание молодых писателей, произведения украинских авторов, хоть изредка, но стали появляться в московских «толстых» журналах.

Среди украинских творческих союзов мы – единственный, не имеющий государственной поддержки, но сумевший добиться признания как внутри страны, так и за рубежом, создать жизнедеятельную структуру, привлекающую в наши ряды всё новых и новых членов, среди которых, что особенно отрадно, много талантливой молодёжи. Уже 15 лет представители МСПУ участвуют в организации региональных фестивалей детской и юношеской поэзии «И пробуждается поэзия во мне», «Молодые голоса». Лауреаты этих фестивалей становятся членами молодёжно-юношеской писательской организации имени Владимира Даля. В дальнейшем они обязательно пополнят ряды МСПУ. Пять лет назад усилиями нашего коллеги, писателя, члена МСПУ Василия Толстоуса появилась замечательная антология «Песни южной Руси». Пришло время для того, чтобы подготовить к печати, найти средства для выпуска дополненного второго издания этой антологии.  В прошлом году вышла двухтомная антология переводов «А украинскою – так», осуществлённая поэтом Валерией Богуславской. В ней представлены свыше 30 поэтов-членов МСПУ. Это тоже говорит само за себя.

 

 

 В наших планах – создание Попечительского Совета МСПУ, который смог бы поддерживать издание наиболее талантливых книг, проведение наших мероприятий. Будет продолжен процесс награждения лучших произведений литературными премиями. В ряд самых престижных в литературном мире входит международная премия имени Сергея Михалкова. Вот только часть реальных дел, которые можно занести в актив  писательского союза за последние годы:

  • МСПУ – соучредитель самого крупного литературного фестиваля СНГ «Славянские традиции», принимает активное участие в фестивалях «Пристань менестрелей», «Оберег памяти», «Интерреальность», «Рыцари слова», «Город Дружбы приглашает» и др.
  • Работают литературные объединения в Луганске, Харькове, Днепропетровске, Одессе, Сумах, Херсоне, Виннице, Полтаве, Кременчуге, Запорожье,  Стаханове,  Красном Луче, Горловке, Макеевке, Дебальцево, Дружковке, Днепродзержинске…
  • Создана детско-юношеская  писательская организация МСПУ-КЛУ имени Владимира Даля (президент – член МСПУ, заслуженный учитель Украины Анатолий Каташов)

Хочу поблагодарить всех, кто помог в подготовке и проведении съезда - Председателя Исполкома МСПС, генерального директора Международного Литфонда поэта Ивана Переверзина, члена МСПУ, генерального директора научно-производственного центра «Трансмаш» Сергея Мокроусова, депутатов Луганского областного совета Олега Акимова и Ростислава Руля, управление культуры областной государственной администрации во главе с Ириной Григорьевой, клуб творческой интеллигенции «Светлица» и его директора Галину Маринкину.

Говоря о перспективах, ещё раз перечислю главное из того, что хотелось бы осуществить:

Создание Попечительского совета

Проведение фестиваля «Свой вариант»

Выпуск второго издания антологии «Песни южной Руси»

Поддержка издания «Отражения», «Своего варианта», «Літератури та життя». А вообще, продолжение деятельности МСПУ – это уже лучшая перспектива. Ибо всё, что мы делаем – не благодаря, а вопреки, не за деньги, а для души, на энтузиазме, только потому, что это интересно для самореализации каждого из нас.

В обсуждении доклада приняли участие представители областных писательских организаций. Они рассказали о своих достижениях и проблемах, поделились планами на будущее. Среди выступивших - такие известные писатели, как Ким Иванцов (Луганск), Олег Бондарь, Элеонора Булгакова (Харьков), Евгений Матвеев (Одесса), Елена Кисловская (Дружковка), Лариса Яворская (Днепропетровск), Виктор Мостовой (Стаханов), Александр Морозов (Дебальцево), Татьяна Дейнегина (Луганск)…  Все они позитивно оценили работу руководства МСПУ, и потому, естественно, в состав нового правления союза вошли те, кто обеспечивал его работу в предыдущие годы. Единогласным голосованием сопредседателями МСПУ были избраны Владимир Спектор и Наталия Морозова-Мавроди. Среди их заместителей – Юрий Лебедь (Донецк), Юрий Кириченко (Днепропетровск), Светлана Скорик (Запорожье), Эсмира Травина (Харьков), Сергей Мокроусов, Антон Ворожейкин (Луганск).

Писательский съезд принял Резолюцию, в которой отмечено:

Организовать Попечительский Совет МСПУ.

Продолжить традицию награждения наиболее достойных писателей-членов МСПУ литературными премиями. Учредить премию имени Владислава Титова.

Принимать активное участие во всех мероприятиях МСПС, поддерживая Сообщество и сотрудничая с ним во всех направлениях.

 Активно взаимодействовать с региональными управлениями культуры, с коллегами из КЛУ и НСПУ. Реализовать идею проведения литературного фестиваля «Свой вариант».

Оказывать поддержку изданию альманахов, газет МСПУ.

Завершился писательский форум церемонией награждения литературными премиями и Почётными Грамотами МСПУ за вклад в развитие литературного процесса в Украине. Среди новых лауреатов – Дмитрий Стус, Николай Стародымов, Евгений Матвеев, Антон Ворожейкин, Сергей Евсеев, Валерий Выскуб, Иван Нечипорук, Леонид Борозенцев, Елена Кисловская, Людмила Гречаник.

Каждый участник съезда получил в подарок новый выпуск альманаха «Свой вариант». После официальной части звучали стихи и песни, продолжилось неформальное общение. На следующий день участники съезда – гости города, посетили дом-музей Владимира Даля, где прошлись по комнатам, осмотрев все реликвии, вместе с заведующей музеем Людмилой Соколовой.  Её увлекательный и содержательный рассказ очаровал всех. Для многих стал открытием масштаб личности автора «Толкового словаря живого великорусского языка». А потом в рамках Литературной гостиной состоялась презентация 12-го тома альманаха «Многоцветье имён», посвященного 20-летию МСПУ, на которой читали свои стихи поэты-делегаты съезда. Своё мнение о съезде они оставили в книге отзывов. Вот одно из них: «Впечатлений – море. От луганчан в восторге. Будем жить и творить». Не зря сказано:

«Не хочется спешить, куда-то торопиться, а просто жить и жить, и чтоб родные лица не ведали тоски, завистливой печали, чтоб не в конце строки рука была – в начале». 

 

                                                                                   Игорь Масюченко

 

***

 

ДОКЛАД 6 СЪЕЗДУ МСПУ

(Председатель МСПУ Владимир СПЕКТОР)

 

 

                   Дорогие друзья! Делегаты и гости нашего Съезда!

 

 Прежде, чем сказать о том, что удалось сделать за это время, несколько слов о нашем союзе.

В 1993 году незабвенные Олег Бишарев, Александр Довбань,  Владимир Гринчуков вместе с друзьями после поездки в Москву к Сергею Михалкову, Юрию Бондареву, Расулу Гамзатову сумели организовать новый украинский Межрегиональный союз писателей, и сегодня мы стараемся продолжать начатое ими дело. Думаю, им не стыдно за нас. Уже более 650 литераторов из 18 областей объединены нашим  союзом, и уже это говорит о том, что он востребован. По большому счёту, читателю всё равно, состоит ли автор полюбившейся книги в какой-либо организации. Но писатели стремятся объединиться. Принадлежность к союзу указывает на определённый уровень. И это – главное предназначение МСПУ – давать ощущение профессионализма, принадлежности к писательскому сообществу, оказывать поддержку (в основном, моральную) в издании книг, отмечать премиями лучших, выпускать газеты, журналы, альманахи. Думаю, что мы с этим справляемся. Изначально наш союз – бесконфликтный, ибо для них нет почвы и основания. Нам нечего делить, ибо ни власти, ни денег творчество не даёт. А талант у каждого – только свой, и потому нам не должны быть присущи интриги и конфликты, которыми славятся организации, обладающие имуществом, недвижимостью, средствами. Мы – по-настоящему творческий союз.

Под эгидой МСПУ выходят литературная газета «Отражение», альманахи «Свой вариант», «Русское просвещение», «Харьковский мост», «Сумы», другие. В этом году добавился известный альманах «Многоцветие имён», давно завоевавший уважение читателей и писателей. В очередном выпуске он представляет авторов Межрегионального союза писателей. И тут не могу не сказать то, что меня лично волнует и огорчает. Вы знаете, какой тираж газеты «Отражение», которая так же, как альманах «Свой вариант», в этом году отмечает своё 10-летие и выпускается на энтузиазме Юрия Лебедя и Юлии Дубчак? Чуть больше 100 экземпляров! Как это понять? Почему каждый член МСПУ не подписан на газету? Уверен, что деньги на это может найти каждый. Было бы желание. Считаю такое положение дел позорным для нас. И когда кто-то говорит, что, вот, мол, меня там не напечатали, я и не подписался, это просто изумляет.

И ещё – два слова о потребительском отношении к союзу. Оно проявляется в неукротимом желании получить. Неважно что – грамоту, премию, публикацию. Но когда речь заходит о какой-то помощи, участии в мероприятии – желание не то, что исчезает, оно даже не появляется. А ведь организация держится на всех нас, на нашем творчестве, на нашем дыхании, на нашей взаимной поддержке. Ведь мы во многих областных организациях даже не собираем взносы – понимаем, что это обременительно для части наших коллег. Но когда нет и моральных взносов, это обременительно для Союза.

Набирает популярность сайт «Свой вариант», на котором только зарегистрированных авторов и читателей – свыше 10 тысяч. Спасибо всем региональным редакторам сайта. Успешно работают интернет-сайты многих областных организаций, особенно нужно отметить сайты, редактируемые Светланой Скорик из Запорожья.

 

Нельзя не сказать и о  ставших престижными и почётными литературных премиях имени Владимира Даля, Бориса Гринченко, Михаила Матусовского, Владимира Сосюры, Татьяны Снежиной, Олега Бишарева, имени «Молодой Гвардии». Не так давно учреждена новая награда – «Свой вариант» - за лучшие публикации года. Лауреатами наших премий стали выдающиеся писатели, такие как Сергей Михалков, Юрий Бондарев, Иван Переверзин, Владимир Бояринов, Владимир Гусев, Юрий Коноплянников, Лев Котюков, Владимир Гринчуков, Леонид Череватенко, Николай Малахута, Лада Федоровская, Юрий Кириченко, Василий Дунин, и многие другие. Совместно с Исполкомом Международного Сообщества писательских союзов и Конгрессом литераторов Украины учреждены  Международные премии – имени Тараса Шевченко и имени Григория Сковороды.

При участии и под эгидой МСПУ проводятся фестивали, конкурсы, идут телевизионные и радиопрограммы. Всё это – элементы деятельности организации, и всё это – делается только на энтузиазме, без какого-либо финансирования со стороны властных структур. К сожалению, без такой поддержки трудно реализовывать даже самые светлые и добрые начинания. Уже несколько лет мы пытаемся организовать и провести масштабный литературный фестиваль «Свой вариант» в Луганске. Да, это затратное мероприятие. Но, во-первых, что называется, в пределах разумного. А, во-вторых, эти затраты окупятся моральным эффектом от общения с лучшими поэтами Украины и России, ростом престижа и уважения ко всем, что вложит свои усилия в организацию фестиваля. Жаль, что это не очевидно для тех, кто может помочь, но не хочет. Тем более что регулярно проводятся представительные и весьма дорогостоящие мероприятия в поддержку русского языка и культуры в режиме так называемых «заседаловок», где стучат в открытые двери, провозглашая о необходимости поддержки и развития языка и культуры. Но ведь такой фестиваль – и есть реализации принимаемых решений. Это – живое дело, польза от которого будет ощутима и в настроении людей, и в их электоральных предпочтениях.

В Украине уже несколько лет существует братский по отношению к нам «Конгресс литераторов Украины», который был создан на базе МСПУ. Наш союз, будучи творческим по сути, зарегистрирован, как общественная организация. Конгресс – это творческий союз, центр его находится в Киеве. В принципе, в наших рядах – одни и те же люди. Разница в составах – минимальная. Александр Корж, Валерий Басыров, Лариса Скорик очень достойно вели развитие организации после трагической кончины основателя КЛУ Юрия Каплана. Сегодня во главе КЛУ – лауреат Шевченковской премии, легендарный Дмитрий Стус, которому мы от всей души желаем успехов. Не должно быть никаких недоразумений и противоречий между нашими союзами. Их и нет на самом деле. И когда кто-то говорит, что есть элита, а есть – «отстой», то он плюет себе в душу, ибо, практически, все члены КЛУ имеют билеты МСПУ. Это объективная реальность. Может быть, в будущем мы просто станем одной единой организацией под одним общим флагом. Но пока – так, как есть. И не нужно забывать, что без МСПУ Конгресс литераторов просто не мог быть организован. В его основе – наша организационная структура. Среди добрых дел  Конгресса - выпуск Антологии «Русская поэзия Украины. 20 век», издание газеты «Литература и жизнь», учреждение премий имени Юрия Каплана, Арсения Тарковского, Бориса Антоненко-Давидовича, совместные с МСПУ акции «Золото переводов», «Схид и заход – разом».

 В принципе, мы настроены на дружбу и сотрудничество со всеми. Правда, ведь, делить нечего. Толстой писал: «Истина не может заставить человека быть недобрым, самоуверенным, чванливым. Проявления истины всегда кротки, смиренны и просты». Чего скрывать, есть среди руководителей некоторых писательских организаций спесивые и далёкие от доброты личности. Наверное, не читали Толстого. Но это уже их беда, а не наша. Большие надежды мы возлагаем на сотрудничество с Международным Литературным фондом. А Международное сообщество писательских союзов во главе с И.И.Переверзиным – это, без преувеличения, свет в окне для всех, кому дороги традиции великой русской литературы. В последние годы мы ощущаем поддержку Сообщества адресно и конкретно. Проведение съезда – тому подтверждение. Выходит «Общеписательская литературная газета», работает сайт МСПС, прошло международное совещание молодых писателей, произведения украинских авторов, хоть изредка, но стали появляться в московских «толстых» журналах. На недавнем съезде МСПС принято решение сделать членство в нём не юридическим, а физическим. Каждый член МСПУ автоматически становится и его членом. Необходимо в кратчайшие сроки прислать полные списки областных организаций, а также личные листки и две фотографии каждого члена МСПУ. В Москве будут выписаны новые билеты. Бесплатно. Но, насколько я знаю, членство в МСПС будет предполагает сдачу взносов. Ориентировочно – 10 гривен в месяц, и к этому нужно быть готовым.

Возвращаясь к МСПУ, подчеркну, что он по-прежнему открыт для всех писателей, независимо от их пола, возраста, национальности и языка написания произведений. Таковы краткие характеристики деятельности нашего союза, созданного для поддержки профессиональных литераторов. В принципе, эту функцию он и выполнял в отчётный период, завоевав авторитет и уважение и в среде творческой интеллигенции, и у читателей.

Среди украинских творческих союзов мы – единственный, не имеющий государственной поддержки, но сумевший добиться признания как внутри страны, так и за рубежом, создать жизнедеятельную структуру, привлекающую в наши ряды всё новых и новых членов, среди которых, что особенно отрадно, много талантливой молодёжи. На мой взгляд, этому способствует и нравственная атмосфера Союза, в которой основными ценностями считаются доброжелательность и порядочность, справедливость и солидарность. Не секрет, что большинство талантливой молодёжи с удовольствием идёт в наш Союз, предпочитая его нравственную атмосферу. Романова, Чернов, Беседин, Дубчак, Грувер, Агафонова, Орленко, Шуруй – за ними будущее украинской литературы. Впрочем, это же можно сказать о некоторых участниках творческого объединения «СТАН», чьи сборники отражают творческие поиски молодых литераторов. Большая заслуга в том, что это объединение даёт возможность представить свои произведения читателям, принадлежит членам МСПУ Александру Сигиде, Геннадию Сусуеву, Анатолию Грибанову. Правда, нельзя не отметить, что некоторые молодые авторы отличаются совершенно безосновательно завышенным самомнением, высокомерием и пренебрежительным отношением к своим коллегам. Формальные поиски (а, в основном, этим ограничиваются претензии на псевдогениальность) имеют многовековую историю и традиции, да и не в них суть поэзии или прозы. Ведь главное – содержание, искренность, глубина чувств и мыслей, вызывающая сопереживание у читателей.

 Надо любить и уважать не только себя, но литературу, коллег, и, конечно, читателей, которым окололитературные процессы безразличны. А стремление заявить о себе, как угодно, организуя всевозможные акции, выделяясь одеждой (или её отсутствием), флагами, пулемётными лентами, манифестами и прочим, - всё это вне литературы. Это всего лишь безумное желание славы любым путём, которое обычно малопродуктивно для настоящего писателя. Безусловно, это азбучные истины, но говорить о них приходится, потому что они существуют. К слову, 25 апреля наша коллега Марианна Гончарова из Черновцов была удостоена в Москве престижной Русской премии, и она была представлена, как член МСПУ. И это говорит само за себя. Уже 11 лет представители МСПУ участвуют в организации региональных фестивалей детской и юношеской поэзии «И пробуждается поэзия во мне» вместе с Лицеем иностранных языков во главе с его директором, заслуженным учителем Украины Анатолием Каташовым, и «Молодые голоса» вместе с библиотекой для юношества во главе с заслуженным работником культуры Украины Светланой Аладжалян. Эти фестивали показывают колоссальный потенциал молодых авторов. Лауреаты этих фестивалей становятся членами молодёжно-юношеской писательской организации имени Владимира Даля. В дальнейшем они обязательно пополнят ряды МСПУ.

  Возвращаясь к взаимоотношениям Союзов, повторюсь, наша рука протянута для рукопожатия. И оно состоится раньше или позже. Это примета и требование времени. А времена, как известно, не выбирают. В них живут и умирают. И творят, не забывая традиции и уроки великой  литературы 20 века, литературы, которую в новом веке определяют, в том числе, и сидящие в этом зале. В советское время писателей не зря называли «инженерами человеческих душ», прекрасно понимая, какое влияние оказывает литература на культуру, самосознание и воспитание общества (в том числе и на идеологию). Игнорирование писателей, их проблем приводит к обнищанию душ, деградации общества, к культу антиидеалов. Можно с уверенностью сказать, что все книги наших коллег по Союзу в меру своего таланта и способностей направлены на воспитание добрых чувств, светлых мыслей и идеалов. В этом, наверное, и состоит миссия писателя – говорить о добре, о чести, о совести, о порядочности, о дружбе и любви. В этом – и назначение литературы, отражающей события, анализирующей их, помогающей сделать правильный нравственный выбор. И поэтому наша задача – писать как можно талантливее, чтобы в творческом соревновании одержать победу над антилитературой. Но как пробиться к читателю? Я думаю, это проблема и творческого Союза и государства, забывающего, что сами пробиваются, в основном, бездарности. А талантам – надо помогать. И не только в издании книг. Мы – за взаимное сотрудничество, тесные деловые и творческие контакты с писательскими организациями СНГ, что подтверждается членством в МСПС, и мы гордимся, что являемся правопреемниками великого Союза, куда входили Горький и Светлов, Симонов и Твардовский, Тычина, Рыльский, Сосюра, Кедрин, Матусовский. Да, кстати, и Драч, и Мовчан, и Мушкетик, и Павлычко, и Яворивский. Мы – против обособленности и национального чванства. Мы уверены, что нужно дружить и сотрудничать. Так и делаем. Подтверждением этому – регулярные награждения нашими премиями замечательных писателей, состоящих в национальной спилке. Но вот подобной доброжелательности, терпимости явно не хватает её киевскому руководству. Не думаю, что это идёт на пользу литературному процессу в Украине.

 

 Тем не менее, невзирая ни на что, пишутся стихи и проза, в которых отражается эпоха, люди и события. Событиями, кстати, небогата общественная литературная жизнь. Нет денег. Трудно организовать вечер, приехать в гости в другой город. Немыслимо трудно организовать съезд. Не могу ещё раз не поблагодарить всех, кто помог в его подготовке и проведении -  в первую очередь, Председателя Исполкома МСПС, генерального директора Международного Литфонда замечательного поэта Ивана Переверзина, члена МСПУ, генерального директора научно-производственного центра «Трансмаш» Сергея Мокроусова, депутатов Луганского областного совета Олега Акимова и Ростислава Руля, управление культуры областной государственной администрации во главе с Ириной Григорьевой, клуб творческой интеллигенции «Светлица» и его директора Галину Маринкину.

Сами писатели сегодня сделать это не в состоянии. Литературная работа не кормит. Или, точнее, кормит только некоторых наиболее удачливых (иногда и талантливых) авторов. Писатели ищут работу, и, если удаётся найти, работать приходится много, и хорошо, если эта работа в СМИ, где хоть отчасти есть возможности для самореализации. Писатели работают сторожами, дежурными, реализаторами. Есть и безработные. Всё это способствует разобщённости. Конечно, хорошо было бы, если бы Секретариат мог регулярно посещать областные организации и, наоборот, приглашать писателей к себе в гости для проведения семинаров и творческих вечеров, встреч и юбилеев. Увы, этого нет.

И, всё же, союз существует и работает. Нельзя не отметить наших коллег, которые своей активной общественной деятельностью, неравнодушной позицией способствуют росту авторитета МСПУ. Среди них – Ким Иванцов, Павел Бессонов, Наталья Морозова-Мавроди, Александра Фрольченкова, Любовь Цай, Юрий Лебедь, Юлия Дубчак, Иван Нечипорук, Иван Волосюк, Виктор Мостовой, Сергей Черепанов, Сергей Евсеев, Елена Кисловская, Александр Морозов, Любовь Цай, Лада Федоровская, Светлана Скорик, Лариса Яворская, Михаил Данканич, Светлана Приходько, Евгений Матвеев, Юрий Цыганков-Серебряков, Олег Бондарь, Владимир Михайлов, Элеонора Булгакова, Марианна Гончарова, Елена Буевич, многие другие. Отдельная благодарность Ольге Воробьёвой и Николаю Ремнёву из Сум, сумевшим организовать активную работу областной писательской организации, а также Олегу Фёдорову и Платону Беседину из Киева, Юрию и Галине Кириченко из Днепропетровска, Анатолию Воронову из Донецка, Алевтине Евсюковой из Севастополя, пропагандирующим наш союз словом и делом. Пять лет назад усилиями нашего коллеги, писателя, члена МСПУ Василия Толстоуса появилась замечательная антология «Песни южной Руси». Наверное, пришло время для того, чтобы подготовить к печати, найти средства для выпуска дополненного второго издания этой антологии.  В прошлом году вышла двухтомная антология переводов стихов русских поэтов Украины на украинский язык «А украинскою – так», осуществлённая поэтом Валерией Богуславской.  В антологии представлены свыше 30 поэтов-членов МСПУ. Готовит солидную антологию русской поэзии Украины наш коллега Василий Дробот. В наших планах – создание Попечительского Совета МСПУ, который смог бы поддерживать издание наиболее талантливых книг, проведение наших мероприятий. Естественно, будет продолжен процесс награждения лучших произведений литературными премиями. В ряд самых престижных в литературном мире входит международная премия имени Сергея Михалкова.

Думаю, что книги украинских авторов будут  активно участвовать в соискании этой премии. Надеемся на приглашение на творческие вечера в МСПС писателей из наших областных организаций, на выход новых антологий. Ищем мы взаимовыгодные пути сотрудничества с издательствами и книжными магазинами. Будем выдвигать своих коллег на соискание почетных званий и наград в своих регионах. Здесь я хочу сказать несколько слов о журнале «Радуга», который, на мой взгляд, сегодня является одним из лучших художественных изданий Украины, да и не только. Именно в «Радуге» сконцентрирована лучшая проза и поэзия, написанные на русском языке в Украине, именно «Радуга» является соучредителем международной литературной премии имени Юрия Долгорукого, отбирая произведения-номинанты. Будем надеяться, что эта премия не исчезнет, и книги наших авторов будут активно участвовать в её соискании.

Вот только часть реальных дел, которые можно занести в актив нашего писательского союза за последние годы:

  • МСПУ – соучредитель самого масштабного литературного фестиваля СНГ «Славянские традиции»
  • МСПУ принимает активное участие в фестивалях «Пристань менестрелей», «Оберег памяти» (поэзии и авторской песни), «Интерреальность. Ностальгия по настоящему», «Рыцари слова», «Город Дружбы приглашает» и др.
  • Молодые авторы, члены МСПУ приняли участие в Международном совещании молодых авторов в Переделкино, где продемонстрировали высокий уровень творчества
  • МСПУ рекомендует к публикации украинских авторов в московских литературных журналах, в газете «Общеписательская литературная газета»
  • На Международное совещание литературных переводчиков приглашена по рекомендации МСПУ Любовь Цай.
  • Работают литературные объединения в Луганске, Харькове, Днепропетровске, Одессе, Сумах, Херсоне, Виннице, Полтаве, Кременчуге, Запорожье,  Стаханове,  Красном Луче, Горловке, Макеевке, Дебальцево, Дружковке, Днепродзержинске…
  • Создана детско-юношеская  писательская организация МСПУ-КЛУ имени Владимира Даля (президент – член МСПУ, заслуженный учитель Украины Анатолий Каташов)
  • Ежегодно проводятся фестивали детско-юношеской поэзии «И пробуждается поэзия во мне». Пока – только на региональном уровне, но заочно принимают участие дети из разных областей Украины.
  • Под эгидой КЛУ и МСПУ состоялась акция «Ваш голос почують нащадки від Сходу до Заходу», в рамках которой прошли литературно-музыкальные вечера луганских поэтов и музыкантов в Тернопольской области
  • Под руководством членов МСПУ активно работают литературные студии «Третий цех» (Харьков, руководитель Олег Бондарь), «Поэтические витражи» (Дружковка, рук. – Елена Кисловская),

литобъединение имени В. Сосюры (Дебальцево, рук. – Александр Морозов), «Стахановец» (г. Стаханов, рук. Виктор Мостовой), «Факел» (Днепродзержинск, Светлана Приходько), «Счастьенский вариант» (где на смену светлой памяти Юрию Коломийцу пришли Михаил Квасов, Людмила Маяковская, Нина Колесникова)…

  • Членами клуба ЛИНК (Луганск, Юрий Цыганков-Серебряков, Любовь Цай), периодически издаются коллективные сборники, три из них изданы совместно с писателями клуба «Крыло» (г. Алексеевка Белгородской области, Россия).
  • МСПУ принимал участие в литературных вечерах, посвящённых юбилею журнала «Радуга», организовывал творческие встречи с ведущими поэтами, прозаиками и исполнителями авторской песни Виктором Шендриком, Владимиром Мироновым, Платоном Бесединым, Сергеем Никитиным…
  • Налаживаются творческие и организационные взаимоотношения с союзами писателей России, Беларуси, Казахстана, Германии, США

                Успешно реализуется акция "Золото переводов", в рамках которой выходят в свет переводы стихов с украинского на русский и наоборот. Лауреатами стали Виктория Мирошниченко и Юрий Кириченко, Павел Кашаев и Любовь Цай (за книгу стихов Ивана Переверзина, переведенную на украинский язык).

Порадовали в последнее время талантливыми книгами зрелые мастера Юрий Лебедь,  Павел Бессонов, Ким Иванцов, Юрий Кириченко, Марианна Гончарова (лауреат Русской премии 2013 года), Алексей Торхов, Людмила Некрасовская, Светлана Скорик, Любовь Цай, Виктор Мостовой, Сергей Евсеев, Элеонора Булгакова, Сергей Кривонос, Евгений Матвеев, Лада Федоровская, Сергей Черепанов, Елена Буевич, Виктор Шендрик, Вячеслав Пасенюк, Сергей Зарвовский. Это далеко не полный список.

Говоря о перспективах, ещё раз перечислю главное из того, что хотелось бы осуществить:

Создание Попечительского совета

Проведение фестиваля «Свой вариант»

Выпуск второго издания антологии «Песни южной Руси»

Возобновление отчётных выступлений в Москве, Киеве, других городах

Участие во всех мероприятиях КЛУ-МСПУ

Поддержка издания «Отражения», «Своего варианта», «Літератури та життя».

А вообще, продолжение деятельности МСПУ – это уже лучшая перспектива. Ибо всё, что мы делаем – не благодаря, а вопреки, не за деньги, а для души, на энтузиазме, только потому, что это интересно для самореализации каждого из нас. Конечно, можно было, наверняка, сделать больше. Но, не обладая средствами, что-либо организовывать невозможно. Ну, а в классическую коммерческую операцию «товар-деньги-товар»  наши произведения пока не вписываются. Тем не менее, мы будем искать и находить пути сотрудничества со всеми, кто может оказать поддержку развитию литературного процесса. Но, главное, не забывать, что основная надежда – только на себя, на свои творческие силы, на взаимовыручку и взаимопомощь. Нам никто ничего не должен. И потому мы благодарны за любую помощь. А те, кто оказывает эту помощь, я думаю, понимают, что это – поддержка культуры, генофонда страны, укрепления нравственного потенциала Украины, что очень важно для её будущего и настоящего. Я благодарен Вам за внимание. Желаю Вам творческих удач, новых талантливых книг и всенародного признания.

 

***

 

 

НАГРАДЫ МСПУ

вручённые на съезде:

 

Грамоты МСПУ

 

Днепропетровск:

 

Юрий Гашинов

Владимир Мороз

Татьяна Заславская

Ирина Найдовская

Николай Литвин

Александр Жаров

Павел Кашаев

Юрий Полисский

Лариса Яворская

 

                  Харьков:

 

        Эсмира Травина

        Олег Бондарь

        Элеонора Булгакова

 

 

                  Донецк

 

        Василий Толстоус

        Анатолий Воронов

        Юрий Лебедь

        Юлия Дубчак

        Елена Морозова

 

                   Горловка

 

        Иван Нечипорук

        Иван Волосюк

 

                   Дебальцево

 

         Александр Морозов

 

                  Мариуполь

 

         Павел Бессонов

 

                   Одесса

 

         Евгений Матвеев

 

                   Сумы

 

         Ольга Воробьёва

         Николай Ремнёв

         Леонард Тушинский

 

                 Херсон

 

        Лада Федоровская

 

                Северодонецк

 

            Виктор Гоняйло

 

                 Кременчуг

 

             Владимир Михайлов

             Людмила Мосина

 

              Киев

 

             Платон Беседин

             Сергей Черепанов

 

               Луганск

 

            Анатолий Каташов

          Людмила Машковская

           Юрий Кукурекин

           Михаил Квасов

           Людмила Деева

           Геннадий Сусуев

           Анна Драй

           Любовь Цай

 

             Стаханов

 

           Виктор Мостовой

           Владимир Храпов

 

             Сватово

 

          Сергей Кривонос

 

 

ПРЕМИИ МСПУ

 

Имени Даля – Дмитрий Стус (Киев)

 

Имени «Молодой Гвардии» - Иван Нечипорук (Горловка)

                                                   Николай Стародымов (Москва)

                                                   Сергей Евсеев (Киев)

                                                   Сергей Мокроусов (Луганск)

 

Имени Матусовского       - Антон Ворожейкин (Луганск)

                                              Валерий Выскуб (Красный Луч)

 

Имени Бишарева – Евгений Матвеев (Одесса)

                                 Елена Кисловская (Дружковка)

 

Имени Снежиной – Людмила Гречаник (Луганск)

 

Имени Сосюры – Леонид Борозенцев (Винница)

 

ХОТЬ КРАТКО, ЗАТО О КАЖДОМ

 

Как уже сообщалось, в украинском городе Луганске состоялся 6-й отчётно-выборный съезд Межрегионального союза писателей Украины. В работе съезда принимал участие и я, в качестве представителя Исполкома МСПС. На этом факте не стоило бы и останавливать внимание, если бы не одно обстоятельство.

В ходе самого мероприятия и после него ко мне подходили многие писатели. Мы разговаривали, обменивались мнениями по разным вопросам. И дело тут даже не в том, что я приехал из Москвы, а столица России по-прежнему пользуется уважением у представителей творческой интеллигенции не только разваленного Советского Союза, но и далеко за его пределами. Думаю, тут сказывалось и то обстоятельство, что я оказался одним из очень немногих людей «со стороны». Ведь на съезд собрались в абсолютном своём большинстве писатели, которые давно и хорошо знают друг друга. А тут – новенький!

Впрочем, это так, к слову. Причина, которая подвигла меня подготовить данную публикацию, состоит в следующем.

Авторы дарили мне свои книги.

Зачем автор дарит свою книгу? Он искренне надеется, что его произведение будет прочитано; что томик не просто займёт место на книжной полке другого человека, но что его содержание займёт подобающее место в его памяти! Ведь книга живёт только пока её читают! Когда она стоит на полке – только существует. Ну а выбрасывают – она умирает.

Подаренных в Луганске книг набралась огромная неподъёмная сумка. Но выбросить ни одну из них я не мог.

Но теперь столкнулся с другой проблемой! Прочитать их, во всяком случае, прозаические произведения,  я постепенно прочитаю. Но надо же и представить эти книги другим, потому что на съезде не могло быть, и не было случайных людей!

Так и получилось, что я пришёл к выводу о необходимости подготовить обзор книг, которые подарили мне делегаты съезда МСПУ.

Прежде всего, это Международный литературно-художественный альманах «Многоцветье имён», посвящённый 20-летию МСПУ. Главный редактор – Анатолий Воронов.

Сборник открывает публикация «Серия «Творчество. Содружество. Духовность», которая рассказывает об истории альманаха (автор – Анатолий Воронов). Затем публикация, рассказывающая о Межрегиональном союзе писателей Украины (Владимир Спектор). Затем идут заметки о поэтах Луганщины «Высокая проба души» (Любовь Парамоненко).

Далее рассказывается о севастопольском Клубе вышивальщиц  «Moulin.net».

Ну а дальше – творчество письменное: Сергей Бледнов, Людмила Буратынская, Галина Герасименко, Ирина Гирлянова, Игорь Годенков, Людмила Гонтарева, Ирина Горбань, Анатолий Грибанов, Борис Гуцало, Людмила Деева, Наталья Мавроди, Евгений Матвеев, Владимир Михайлов, Сергей Мокроусов,  Александр Морозов, Виктор Мостовой, Любовь Парамоненко, Надежда Петрова, Володимир Предатько, Виктор Рыбка, Александр Сигида, Владимир Спектор, Геннадий Сусуев, Василий Толстоус, Александра Фрольченкова, Елизавета Хапланова, Любовь Цай, Анатолий Шевченко-Зурнаджи, Оксана Шпирко, Наталья Шалле, Владимир Дмитрик, Николай Куземский, Микола Кульбовский, Вiталiй Михалевський.

Поскольку данный сборник имеет важное значение, о нём и рассказано подробнее. Дальше буду более кратким.

Интересной получилась встреча с поэтессой Элеонорой Булгаковой. Она начала с того, что поинтересовалась здоровьем Людмилы Дмитриевны Салтыковой – помощника Председателя Исполкома МСПС Ивана Переверзина. И рассказала, что некогда, много лет назад, Людмила Дмитриевна помогла ей издать первую книжку. С тех пор из-под её пера вышло книг много, и потому Элеонора на всю жизнь сохранила благодарность ей. Что и говорить: не все писатели добрым словом вспоминают людей, которые помогли им сделать первые шаги по тропе творчества!

Элеонора Булгакова презентовала мне книгу и аудиодиск «Диалоги с Омаром Хайамом». Автор современный словно отвечает на рубаи великого Хайама. И книжка, и диск так и построены: четверостишье мудреца средневекового Востока – четверостишье нашей современницы.

Сборник «Мы искры твоего огня» посвящён 75-летию Владимира Высоцкого. Вышел сборник в Луганске в этом году. В него включены  произведения, которые предоставили следующие авторы: Владимир Гринчуков, Людмила Деева, Валерий Далёкий, Сергей Третьяк, Борис Жаров, Владимир Казимиров, Наталья Кулакова, Владимир Кононенко, Юрий Князев, Марина Макогон, Людмила Морозова, Татьяна Набока-Питерская, Евгения Перететая-Бабенко, Пётр Прудченко, Евгений Санько, Людмила Сиренко, Александра Фрольченкова, Василий Мирутенко, Вера Калетинская-Хомченко, Анатолий Биндюков, Владимир Бергаментов, Светлана Тишкина, татьяна Гришина, Светлана Дзюба, Татьяна Забуга-Ларина, Валерий Копылов, Вера Калетинская, Татьяна Гришина-Березовская, Константин Миронченко-Серебряный и другие.

Поэтический сборник «Под итальянскими небесами» Вера Тенькова подготовила под впечатлением своего проживания в Италии. Она и по сей день с восторгом рассказывает о периоде жизни на Апеннинах.

Один из основателей МСПУ, член Конгресса литераторов Украины Виктор Мостовой подарил свой поэтический сборник «Я стихами душу изолью». Впрочем, здесь не только его поэтическое творчество, но также и литературные пародии, порой довольно едкие, и литературные очерки.

Поэтический сборник «Северная тетрадь» подарил Александр Сигида. Как написано в аннотации, это «один из самых заметных русскоязычных поэтов Украины».

Ещё один сборник – сумской поэтессы Ольги Воробьёвой. Называется он «Поэзии солнечные блики».

И вновь поэзия: «Душа спокойствия не ищет», автор Евгения Перетятная-Бабенко.

Ну и в завершение – альманахи и журналы.

Литературно-художественный и общественно-политический журнал «Крылья», Днепропетровск, главный редактор Галина Калиниченко. Здесь опубликованы произведения, которые подготовили: Лариса Яворская, Виталий Синеокий, Рита Соснова, Володимир Жупанов, Нина Евгеньева, Александр Давыдов, Ольга Ковригина, Леонид Терновский, Лидия Сирая, Владимир Третьяков, Иван Гаврилов-Тверской, Владимир Сиделов, Николай Москалец, Станислав Дрожаков, Людмила Селищева, Михаил Пятых, Галина Калиниченко, Ольга Удовицкая, Василий Бабанский, Олег Тохтомыш, Ирина Лушинская, Дарья Оноприенко, Надежда Канцур, Валентина Мацканюк, Пётр Коротков, Юлия Смоляк, Валентина Бабенко, Валентина Цызова, Виталий Левченко, Олександр Басанець, Владимир Томашов, Надежда Ефименко, Любовь Томская, Юлия Дишкант, Оля Онискевич, Анатолий Цепаев, Валентина Кораблёва, Ирина Опрятная, Людмила Селищева, Ирина Найдовская, Наталья Елисеева…

Альманах литераторов Луганщины  «Лугань». Открывает его подборка материалов, посвящённых 110-летию творческой деятельности луганского поэта Павла Беспощадного. В номере опубликованы произведения следующих авторов. Павел Евтеев, Василь Голобородько, Василь  Густi, Тетяна Лiхтей, Лiдiя Повх, Петро Ходанiч, Надiя Панчук, Олександр Гаврош, Дмитро Кремiнь, Леонiд Стрельник, Сергей Кривонос, Юрiй Слiпко, Валентин Меркурьев, Ганна Гайворонська, Богдана Гайворонськая, Ярослав Кремiнський, Iван Донiч, Андрей Медведенко, Валентина Осипенко, Иосиф Курлат, Людмила Деева, Владимир Петрушенко, Николай Семенченков, Сергей          Мокроусов, Александра Фрольченкова, Иван Чалый, Василий Дунин, Елена Сикилинда, Владимир Спектор, Михайло Пасечнiк, Татьяна Васильковская, Микола Тюиюнник, Валерий Полуйко.

И ещё один литературный альманах – «Вольные стражт весны» (Донецк). Здесь опубликованы работы следующих авторов. Вера Агаркова, Ольга Венцель, Анна Воинова, Иван Волосюк, Евгений Голоднов, Иван Добрусин, Оксана Егорцева, Ксана Етон, Анастасия Клименко, Ирина Кузнецова-Груздева, Александр Курапцев, Виталий Михайлов, Иван Нечипорук, Анна Орлова, Екатерина Радченко, Юлия Ракита, Ольга Рева, Екатерина Ромащук, Елена Старкова, Марина Сухотеплова, Александр Товберг, Оксана Турченко, Сергей Чайкин, Анна Шемахова.

Ну и сборник рассказов Надежды Петровой «Визит к даме»,  предваряя который автор написала, что представляет «новую книгу на суд читателей без всяких предисловий». На мой взгляд, неплохой ход, чтобы привлечь внимание.

Таким образом я представил все книги, которые были презентованы мне во время съезда. Перечислить всех авторов альманахов счёл нужным по причине самой очевидной: хотя бы просто назвать своего коллегу по творческому цеху, коль не могу рассказать о каждом.

С уважением и пожеланием дальнейших творческих успехов

Николай Стародымов

 

 

***

Презентация книги В.А. Латынина «Трояновой тропой» в Сербии

 

            В рамках международной дискуссии «Духовность и патриотизм в современной славянской литературе» 12 апреля 2013 года в Союзе писателей Сербии прошла презентация билингвистической книги избранных и новых стихов «Трояновой тропой» русского поэта и общественного деятеля, руководителя военно-патриотических и юношеских программ Центра национальной славы Валерия Латынина.

В программе вечера приняли участие известные сербские поэты и прозаики: Зоран Костич (составитель антологии современной русской поэзии на сербском языке, он является переводчиком уже 2-й книги стихов В. Латынина), Благое Бакович, чья поэтическая книга «Чемодан Чехова» в переводе Валерия Латынина стала дипломантом III Славянского литературного форума «Золотой Витязь» в нынешнем году, Йован Янич (директор издательства «Просвета»), Миролюб Свркота (организатор издания книги «Трояновой тропой». Вела презентацию секретарь Союза писателей Сербии Миряна Булатович.

Сербские коллеги подготовили к данной литературной встрече серьёзные исследования о современной славянской поэзии и роли русских авторов в сохранении и продолжении многовековых традиций классического стиха. Они обратили внимание слушателей на массовое увлечение европейских стихотворцев верлибром, модернизмом, отказом от рифмы и канонического стихосложения, подчеркнули, что русская поэтическая школа, одна из немногих, противостоящих сегодняшним негативным тенденциям.

Валерий Латынин, по их мнению, яркий представитель «русской школы», он активно и успешно защищает и продолжает  достижения классиков русской и славянской поэзии. Его собственные стихи, в том числе из книги «Трояновой тропой», и многочисленные переводы иноязычных собратьев – убедительное тому подтверждение. Сербские читатели уже имели возможность оценить творчество данного поэта, когда в 2010 году в Сремских Карловцах вышла на сербском языке его книга «Говорящие корни», за которую В. Латынин был удостоен международной литературной премии имени Бранко Радичевича на фестивале славянской поэзии «Бранково коло».

На вечере прозвучали патриотические и лирические стихотворения автора на русском и сербском языке. Представленная книга, судя по желающим получить автограф поэта, тоже пришлась по душе подавляющему большинству слушателей.

 

Соб.инф.

 

***

РАДИ БРАТЬЕВ ПРАВОСЛАВНЫХ

 

В конференц-зале «Дома Ростовых» (Поварская,52), в офисе Исполкома МСПС, состоялась презентация книги «Русские памятники освободительной войны», вышедшей в двух томах в болгарском издательстве «Фокус» на русском и болгарском языках.

Открыли вечер Председатель Исполкома МСПС Иван Переверзин и заместитель руководителя Федерального агентства «Россотрудничество» Георгий Мурадов.

На презентации выступили следующие участники. Генеральный директор издательства «Фокус», выпустившего двухтомник, Татьяна Узунова. Болгарский профессор Андрей Пантев. Профессор, доктор исторических наук Леонид Лященко. Народный артист России Юрий Беляев. Экс-министр внутренних дел Болгарии Румен Петков. Председатель Союза писателей Болгарии Николай Петев. Экс-президент Болгарии (2004-2012 годы) Георгий Първанов. Детский танцевальный коллектив при посольской школе Республики Болгария. Солист Большого театра Фёдор Тарасов, которому аккомпанировал баянист Михаил Сернов. Юный декламатор Василий Кузьмин. И другие.

Вёл вечер писатель и актёр, сотрудник аппарата Исполкома МСПС Валерий Иванов-Таганский.

Выступавшие особо отмечали многовековую дружбу русского и болгарского народов, кульминацией которой стала Освободительная война 1877-1878 годов, в результате чего Болгария получила независимость. На земле Балкан осталось много памятников, увековечивших благодарность болгарского народа русскому солдату, принёсшего сюда Свободу.

Альбом «Русские памятники освободительной войны» - наглядное свидетельство нерушимой дружбы наших народов.

 

Соб.инф.

 

***

МИХАЛКОВСКИЕ ВЕЧЕРА

 

         В Уфе прошли Михалковские вечера «САМЫЙ ГЛАВНЫЙ ВЕЛИКАН», посвящённые 100-летию со дня рождения классика советской и российской литературы Сергея Владимировича Михалкова. В юбилейных мероприятиях, которые по инициативе председателя секции сатиры и юмора Союза писателей Башкортостана, лауреата Международной премии имени Сергея Михалкова, видного башкирского поэта-сатирика Марселя Салимова были организованы в детской модельной библиотеке № 30, профессиональном лицее № 155, Башкирском государственном аграрном университете и Национальной библиотеке имени Ахмет-Заки Валиди Республики Башкортостан, приняли участие друзья и знакомые великого баснописца, известные общественные деятели, поэты-переводчики, журналисты и работники культуры.

         На вечерах юмора и сатиры в исполнении молодых артистов прозвучали стихи и басни Сергея Михалкова, а современники поэта поделились весёлыми воспоминаниями о нём. В библиотеках республики были организованы выставки книг Сергея Михалкова на русском и башкирском языках.

 

Ирина БАККЕ,

член Союза журналистов РБ

и России.

 

 

***

«КОЛЕСО ФОРТУНЫ»

 

ВЛАДИМИРА ИЛЛЯШЕВИЧА

 

Владимир Илляшевич

«Колесо фортуны» и другие новеллы

Издательство: ПТ «Tarbeinfo О0»/

Эстонское отделение Союза писателей России. Эстонская Республика, Таллин, 2012. 222 стр. Иллюстрации.

В сборнике «Колесо Фортуны» и другие новеллы» пу­бликуются избранные художественные произведения русского писателя Эстонии, написанные в 1995-2005 годах. Острые и увлекательные новеллы, построен­ные на «прибалтийских» сюжетах, выводят чита­теля на темы куда более фундаментальные, общечеловеческие, нежели предлагает занимательная канва событий и их «география». Утеря традиционных нравственных ориентиров приводит людей к самим непредсказуемым результатам. «Благими пожела­ниями устлана дорога в ад», говорит старинная му­дрость. Но также бывает, что внешне кажущиеся не­добрыми мысли и поступки персонажей неожиданно приносят добрый плод, потому что в сокровенном героев, порой - в их глубоком подсознании, ещё теплит­ся доброта и жертвенность... Злом человек разруша­ет самого себя. Претензия на то, что «всё позволено», коли нет Вышнего суда и моральных ограничителей, уничтожает личность. Глобализация несёт с собой не только положительные явления. «Расхристанное» об­щество 1990-2000-х годов понесло глубокий урон, что отразилось в судьбах множества конкретных людей во всём мире. Эти проблемы не знают границ и националъностей. Каждый из нас постоянно сталкивается с проблемой выбора...

Книга даёт представление о современной русской прозе в Прибалтике.

Автор - член Союза писателей России (СПР), пред­седатель Эстонского отделения и секретарь

 

 

***

ЛЕТОПИСЕЦ АПОСТОЛА МАТФЕЯ

 

В Бишкеке опубликована книга историка Александра Камышева – автора гипотезы, предполагающей, что одно из древнейших строений Киргизстана Таш-Рабат – это, возможно, знаменитый древний монастырь братьев армян, где по преданию хранились мощи святого апостола и евангелиста Матфея.

 

Камышев А.М. Записки кладоискателя: Повести, рассказы, эссе. – Бишкек, 2013.

 

Александр Михайлович Ка́мышев известен в Киргизии как учёный-историк, читающий авторский курс в одном из престижных университетов страны, эксперт в области антиквариата, известный нумизмат, обладающей солидной коллекцией, а теперь ещё и автор художественных рассказов и повестей.

По признанию самого автора, решив однажды обработать свои дневниковые записи, которые он ведёт со студенческой скамьи в течение сорока лет, Камышев показал получившееся главному редактору единственного толстого литературного журнала Киргизии на русском языке Александру Иванову. Оценив творчество историка, до этого писавшего только научные и популярные статьи по нумизматике, Иванов предложил опубликовать рассказ Камышева. В итоге, в первом номере «Литературного Киргизстана» за 2005 год вышел юмористический рассказ из жизни студентов-геологов «Ваха». С этого момента началась и семь лет продолжается литературный период в жизни бишкекского нумизмата.

Признаюсь честно, при прочтении книги «Записки кладоискателя» загорелись глаза и затряслись руки  – появился мальчишеский азарт, когда хочется, надев кирзачи и взяв со двора кайло и лопату, идти отыскивать клады, разбросанные по всей территории, если верить Камышеву, Чуйской области. Помимо того, что автор обладает лёгким языком и не перегружает в известной доле историческую книгу терминами, Камышев умеет создать сюжет и вплести в нить повествования интригу, подбавить авантюризма и юмора.  Однако основным показателем успеха является именно материал, о котором пишет историк. Вместе с канвой кладоискательства и авантюры автор включает сведения объективного исторического характера, причём подаёт это в легкодоступной форме. И это ещё одно из достижений автора – нацеленность книги не только на художественность, но и на завуалированную дидактичность. «Записки кладоискателя» могут легко стать настольной книгой для современного подростка, конечно, такого, что ещё не совсем уничтожил свой мозг, освобождая планету от иноземных захватчиков или борясь с чернобыльскими мутантами в виртуальном пространстве игр. В своё время таким чтением для подростков были «Кортик» и «Бронзовая птица» Анатолия Рыбакова, когда на фоне приключенческого сюжета ненавязчиво подавались исторические сведения, даты и имена, а также определённая доля идеологии. И если раньше в «повестях для юношества» обязательно должны были присутствовать пионеры, красные галстуки и сборы макулатуры, то сейчас на их место заступают обычные честные люди, образы многих из которых выписал Александр Камышев, поиски караханидских дирхем и кайраков – надмогильных камней, способных пролить свет на события почти полутора тысячелетней давности. Если раньше в книгах для подростков главенствовала идеология коммунизма и прививалась с детства любовь к партии, то сейчас на это место заступает здоровый патриотизм.

Говорить об оригинальности названия книги Камышева не приходится. Книги о кладоискательстве, ставшем популярным и главное разрешённым после падения СССР, выходят довольно регулярно в России, Украине и Белоруссии. С идентичным названием вспоминаются труды В. Иванова-Смоленского (1997), Н. Соловьёва (2001) и некоторые другие.  Коренным отличием камышевской книги является вынос на первый план не поисков кладов и методик обнаружения древних ценностей, практических советов по использованию металлоискателей и очистке древнего металла от коррозии, способов легальной и не совсем продажи кладов и т.д., что характерно для всех книг этой тематики. Во главу угла Камышев ставит  исторические данные, которые способны открыть миру случайно найденный при вспахивании поля бронзовый Будда или басмаческий клад, зарытый после революции 17-го года.

Однако вполне возможно, что автор намеренно использует титул «Записки кладоискателя», отсылая читателя к весьма известной книге, имевшей многомиллионный тираж. Вспоминается  знаменитый роман академика Владимира Афанасьевича Обручева «В дебрях Центральной Азии (записки кладоискателя)», вышедший в 1950 году. Академик Владимир Обручев  известен в первую очередь большинству читателей  тремя  научно-фантастическими романами – «Земля Санникова» (1926), «Плутония» (1928) и вышеназванной книгой. Обручев, основываясь на многочисленных сведения, почерпнутых из собственных экспедиций по Центральной Азии и экспедиционных материалов других русских путешественников, опубликовал роман, в котором приключения смешиваются с историей и при этом даются уникальные сведения по истории центральноазиатского малоизученного края. Думается, что немало мальчишек и девчонок пошли в своё время, прочитав эту книгу и заболев духом авантюры, на исторические факультеты во всём СССР, став археологами и служителями музы Клио. Интересное совпадение, что и академик Обручев, и нумизмат Камышев оба по первой профессии являются геологами, и уже, во-вторых, историками. Уступая обручевской книге по фактологическому массиву исторических данных и цельности повествования отдельных рассказов по сравнению с романом, «Записки кладоискателя» стоят на степень выше множества местных опубликованных книг, в грифе которых специально отмечено, что они предназначаются для подросткового возраста.

В увлекательной форме Камышев рассказывает  об истории Средней Азии на протяжении двух тысяч лет. Мало кому известно, что около полутора тысяч лет назад на территории современного Бишкека располагался христианский город Тарсакент, о чём можно судить по находкам кайраков с изображениями крестов. Известные легенды о башне Буране, которая, якобы служила местом заточения дочери хана с целью её сбережения от проклятия, объясняются  нахождением там города Баласагуна, ставшего родиной философу Юсуфу Баласагунскому и разрушенного ордами Чингисхана. Не раз Камышев призывает в  книге сохранить древние городища – следы Великого Шёлкового пути от разрушения не только временем и погодой, но и чёрными археологами.

Помимо фундаментальных исторических сведений о Средней Азии Александр Камышев приводит в книге немало собственных гипотез и предположений.  Так, стало сенсацией его предположение о точном месте нахождения в Киргизии древнего армянского монастыря, где по преданию хранились мощи евангелиста Матфея. Первым, видвинувшим эту гипотезу в конце XIX века, был Пётр Семёнов-Тяньшанский, который на Каталонской карте мира нашёл упоминание о данном монастыре и находящихся в нём мощах рядом с Иссык-Кулем. Организовав экспедицию, географ не смог найти следы христианского монастыря. Однако постепенно данные о проживании в Киргизии не только отдельных христиан, но и древних городов, большинство жителей которых были апологетами Христа,  стало обосновываться всё большим количеством фактов. В начале 2-х тысячных годов была организована экспедиция из США для поиска культового строения под водами Иссык-Куля. Однако неожиданно Камышев предположил, что монастырь исследователям  известен давно, но никто не идентифицировал его как христианское строение. В высокогорной области Киргизии есть каменное сооружение Таш-Рабат, предназначение которого до сих пор было неизвестно. Именно его и назвал Камышев в качестве возможного места древнего монастыря, а следовательно, и мощей евангелиста Матфея.

Есть в книге и несколько произведений, в которых дух авантюризма отступает и доминирующей становится тема любви. Однако они, безусловно, уступают по своему художественному уровню и оригинальности. Написать по-новому о любви в современное время после Куприна и Тургенева столь сложно, что даже маститые писатели срезаются и впадают в банальности и повторы.

«Записки кладоискателя» –  это книга не только для подрастающего поколения. Её будет интересно взять в  руки читателю любого возраста. Доказательством этому служит уровень запрошенности рассказов Камышева в Интернет-пространстве. Произведения историка занимают одно из первых мест в киргизском сегменте электронной сети – суммарное количество просмотров их приближается к пятнадцатитысячной отметке. И это только зарегистрированных кликов на одном сайте. Жаль только, что при потребности в 15 тысяч книг, в свет вышло лишь 300 экземпляров, предназначенных для близкого круга друзей автора и случайных читателей, которым посчастливиться достать эту книгу.

 

Андрей РЯБЧЕНКО

 

 

 

***

ПРЕЗЕНТАЦИЯ НОВОЙ КНИГИ

 

8 апреля  2013 года Федеральное агентство Россотрудничества и Международное сообщество писательских союзов проводят крупную презентацию двухтомника «Русские памятники в Болгарии», изданного  болгарским издательством «Фокус» на русском и болгарском языках. Издание этого двухтомника - содержательного и беспрецедентного по качеству - событие уникальное. Начнем с того, что предисловие к этим книгам написаны Президентом Болгарии (2004 – 2012 гг.) Георгием Пырвановым и Премьер-министром (2000- 2004) Симеоном Сакскобурготским, которые оценивают  это издание как выдающийся вклад не только в культурные, историко-познавательные, но и духовные отношения между Россией и Болгарией. Нельзя не заметить, что за последние десятилетия отношения России и Болгарии проходили сложные и подчас драматические испытания. Россиян нередко возмущало отношение болгарской стороны к историческому наследию, в том числе и  к памятникам, посвященным русско-турецкой войне, периоду освобождения Болгарии. В длительном противостоянии велась борьба и за сохранение памятников, посвященных Великой Отечественной войне. Знаменитый памятник, названный болгарами «Памятник  Алеше», не раз подвергался вандальскому осквернению.

Однако время и совместная работа руководства двух стран по преодолению разногласий увенчалась успехом.  Таким неоспоримым подтверждением является и вышеуказанное издание. Великолепно изданный, насыщенный большим иллюстративным материалом и  написанный, в том числе и на русском языке, двухтомник «Русские памятники в Болгарии», несомненно, стал исторической вехой в отношениях Российской Федерации и Болгарии. Большим событием для общественности и наших СМИ является и то, что в презентации двухтомника, которая состоится 8 апреля 2013 года в 18.00 часов в здании Международного Сообщества Писательских Союзов (Москва; Поварская 52), примут участие Президент Болгарии Георгий Пырванов, Премьер-министр Симеон Сакскобурготский, Посол Болгарии в России Бойко Коцев, Председатель Союза писателей Болгарии Николай Петев и другие официальные лица; с российской стороны на презентацию приглашены Министр иностранных дел РФ Сергей Лавров, Патриарх Кирилл, академик, член президиума РАН Евгений Примаков, а также: депутаты Госдумы, писатели и историки.

 

                                              Оргкомитет

 

 

***

ГОЛОСА ПОКОЛЕНИЯ

 

Мне легко писать об авторах этой книги, объединившей под одной обложкой двух талантливых поэтов, совершенно разных по стилю, но одинаковых по судьбе. Ведь и я – тоже из их поколения. Это наши отцы, вернувшись со страшной войны, привили нам чувство причастности к ней и миру. Это на наших глазах жизнь становилась телевизионной, грела души «оттепель», усыплял сознание «застой», бушевала «перестройка», исчезла великая страна, появились новые границы…  И параллельно с этим в наших сердцах рождалась и продолжает жить любовь к красоте и доброте, к близким людям. К родному городу, и это совсем не пафосное утверждение. Нас так воспитывали.

Обо всём этом – в стихах Владимира Спектора и Сергея Мокроусова. Но – не «прямо и в лоб», а – посредством их искренних переживаний, лирических размышлений, пропущенных сквозь призму таланта и неповторимого восприятия мира. Я уже сказал, что они – разные, но они с детства идут по жизни параллельными курсами. Они – одноклассники, пронесшие дружбу сквозь долгие годы. Да и после школы всё развивалось похоже – машиностроительный институт (ставший сегодня национальным университетом имени Даля), служба в армии, работа в центральном конструкторском бюро тепловозостроительного завода. Они стали уважаемыми специалистами в своей отрасли. Сергей Мокроусов – кандидат технических наук, академик Транспортной академии Украины, доцент университета, который когда-то успешно окончил, заслуженный работник промышленности Украины, председатель Регионального совета предпринимателей, член Межрегионального союза писателей и Конгресса литераторов Украины. А ещё он – основатель и руководитель одного из наиболее успешно развивающихся предприятий региона – научно-производственного центра «Трансмаш», чьи колёсные пары и электронное оборудование знакомы железнодорожникам более чем двадцати стран мира. Владимир Спектор – автор 25 изобретений, член-корреспондент Транспортной академии, в прошлом – ведущий конструктор, а сегодня – журналист киевской газеты «Магистраль», заслуженный работник культуры Украины, лауреат нескольких литературных премий, руководитель Межрегионального союза писателей, сопредседатель Конгресса литераторов Украины, член Исполкома Международного сообщества писательских союзов и Международного Литературного фонда, редактор альманаха «Свой вариант» и научно-технического журнала «Трансмаш». И это ещё не все их регалии. Просто степень реализации себя в жизни у друзей получилась весьма высокой, а это говорит о человеке больше, чем все награды.

Но в этой книге – не изобретения и университетские лекции, а стихи, в которых просматривается не только собственная судьба, но и судьба поколения, а картины быта ведут к понятию бытия.

    Я жил на улице Франко в Луганске – Ворошиловграде. Я отразился в чьём-то взгляде пусть не поступком, но строкой. А время кружит в вышине, перемешав дела и даты, как будто зная, что когда-то навек останется во мне.

Это строки из стихов Владимира Спектора. А вот как пишет о том, что его волнует, Сергей Мокроусов:

О, слово, совершенство разума людского. Общенья человечества расцвет. Что сказано – то путеводный свет и явь, что воскресает снова…

Лета, как воды Леты текут в хранилище судеб. Задачи и ответы, учителей советы, прощанья и приветы, и проза жизни, и сонеты - всё – лишь истории  вода и хлеб.

В поэзии Сергея Мокроусова и Владимира Спектора – приметы времени и рассуждения о вечных ценностях, восхищение красотой мира и раздумья над его проблемами. И потому стихи – становятся близкими читателю своим сопереживанием происходящего. Чувствами нежности, грусти, любви, стремлением к справедливости пронизаны их строчки. Сквозь боль и непонимание, сквозь всё несовершенство мира поэты в два голоса доносят до наших душ и сердец неистребимое жизнелюбие. Уверен, что эта книга стихов полюбится читателям, даже тем, кто читал только на уроках литературы в школе. Почему? Потому что здесь ищутся ответы на вопросы, волнующие каждого. Здесь нет рецептов, но есть сочувствие, есть любовь, в которой все мы нуждаемся не меньше, чем в хлебе.

Владимир Спектор и Сергей Мокроусов, обретя жизненную и творческую зрелость, делятся с нами своими мыслями и чувствами. Они выражают их разными словами, разными стилевыми приёмами. У них разные голоса, но говорят они в унисон. Они – на самом деле стали, в какой-то мере, голосами своего поколения. Но их лирические откровения нужны и важны не только ровесникам, они полезны и молодым людям, как противоядие от жестокости и бессердечия, хамства и эгоизма.  И я желаю своим друзьям-поэтам, чтобы их слово нашло отклик в человечьих сердцах, чтобы их голоса были услышаны.

 

                                                                                            Андрей Медведенко,

                                                  Заслуженный работник культуры Украины,

                                                  лауреат Международной литературной премии имени Григория Сковороды,

                                                 председатель Луганской областной организации Национального союза писателей Украины

 

 

 

*** 

ВСПОМИНАЕМ О ФОРУМЕ

 

Как уже сообщалось, 18-22 декабря минувшего года в Доме творчества писателей Переделкино состоялся Форум русскоязычных писателей Зарубежья. Международное сообщество писательских союзов и Россотрудничество совместно выпустили буклет об этом мероприятии.

В буклет вошли материалы, размещённые на страницах «Общеписательской Литературной газеты», а также в таких изданиях, как «Московский литератор» (Россия), «Соотечественник» (Австрия), «Россия сегодня» (Болгария), «Ренессанс» (Украина), «Радуга» (Украина), «Новая литература Кыргызстана» (Киргизстан), «Клаузура» (Германия), а также присланные с Кипра, из Армении.

Буклет ярко иллюстрирован.

 

Соб.инф.

 

***

КНИЖНАЯ  ЯРМАРКА  В МИНСКЕ

 

 

          В  Минске   7 февраля на Международной книжной ярмарке, где в этом году Российская Федерация была почетным гостем, одним из центральных событий стала презентация Антологии белорусской поэзии, изданной в Москве и признанной в 2010 на ММКЯ в России «Книгой года» в номинации «Белые россы». Эта книга входит в многотомную авторскую серию двуязычных антологий, которая называется  «Славянская поэзия ХХ-ХХ1. Из века в век». На презентации выступили автор серии Сергей Гловюк и сосоставители антологии Алесь Кожедуб и Любовь Турбина, а также поэты, стихи которых вошли в антологию: Наум Гальперович, Алесь Рязанов, Раиса Боровикова, Алесь Турович и другие. Все выступающие отметили то, что белорусский том стал одним из украшений серии.

 

Соб.инф.

 

***

КНИЖНЫЙ ПРАЗДНИК В МИНСКЕ

 

С 6 по 10 февраля в столице Республики Беларусь городе-герое Минске проходила XX Минская Международная книжная выставка-ярмарка, в которой, помимо традиционных стран-участников из числа республик бывшего СССР, приняли участие Венесуэла, Германия, Индия, Иран, Франция и ряд других государств. Почётным гостем Минской выставки была в этом году Россия, национальный стенд которой составил 272 кв. м выставочной площади. На нём и происходило представление книжных изданий, выпущенных российскими издательствами в 2011–2013 годах.

В ходе работы выставки-ярмарки были проведены круглые столы по темам «Роль литературных журналов в современном литературном процессе»,  «Новые книги России»,  «Литературные премии и книжные конкурсы в России и Беларуси» и «За Волгой для нас земли нет!» (посвящённый 70-летию Сталинградской битвы), а также поэтический вечер в республиканской библиотеке имени А.С. Пушкина и дискуссия в Минском городском отделении Союза писателей Беларуси «В чём особенности художественной литературы XXI века». От имени российских писателей во всех этих мероприятиях принимали участие первый секретарь Правления Союза писателей России поэт Геннадий Иванов, секретарь Правления Союза писателей России поэт, критик и переводчик Николай Переяслов, заместитель главного редактора журнала «Наш современник» публицист Александр Казинцев, главный редактор издательства «Вече» поэт Сергей Дмитриев и главный редактор издательства «Российский писатель» прозаик Николай Дорошенко. Кроме того, свои книги белорусским читателям представили также прозаик Александр Проханов и составитель Антологии переводов белорусской поэзии поэт и переводчик Сергей Гловюк.

На круглом столе, посвящённом роли литературных журналов, Николай Переяслов представил посетителям выставки специальный выпуск «Вестника Международного Сообщества Писательских Союзов (МСПС)», полностью посвящённый творчеству участников I Международного совещания молодых писателей, прошедшего год назад в писательском посёлке Переделкино по инициативе и на средства МСПС.

 

Соб.инф.

 

 

 

 

ОЛГ № 7(104), июль 2018; Антология одного стихотворения №22
Общеписательская Литературная газета № 7 (июль), 2018
Антология "Золотая строка Московии" № 22

Последние обновления:

 

15.08.2018. «Россия еще не погибла, пока мы живы, друзья!». Почему мы вновь и вновь вспоминаем писателя Владимира Солоухина. Солоухин зрил в корень. Проницательным острым взглядом, чуткой душой проник он еще в 1960 годы и в законы времени, и в тайну беззакония… >> http://www.m-s-p-s.ru/news/2785


14.08.2018Подведены итоги конкурсов, проведённых в рамках поэтического фестиваля «Словенское поле – 2018».  >>> http://m-s-p-s.ru/news/2784

12.08.2018. Стартовал проект «Литературный ужин по рецептам классиков у них дома». Чем угощал гостей Пришвин? Какое блюдо было любимым у Пастернака? Какую кухню предпочитал Маяковский? «Литературный ужин» — это необычный поход в музей классика русской литературы, сочетание экскурсии и званого ужина. >>> http://m-s-p-s.ru/news/2783

10.08.2018В городе Вязники Владимирской области, на родине выдающегося русского советского поэта Алексея Фатьянова, состоялся 45-й Всероссийский Фатьяновский праздник поэзии и песни, в рамках которого прошло вручение наград лауреатам Всероссийской литературной премия «Соловьи, соловьи...» им. А.И. Фатьянова и Владимирской областной премии имени Алексея Фатьянова в области литературы и искусства. >>>  http://m-s-p-s.ru/news/2782 

09.08.2018Редкий случай в нынешнее время, когда писатель постоянно ведёт дневник. Именно честный дневник, а не страницу в социальной сети, где делится творческими находками или литературными новостями.  Председатель Нижегородской областной организации Союза писателей России Валерий Поздняков  без прикрас рассказывает о литературной жизни в глубинке, о взаимоотношениях с московским литературным начальством, о своих переживаниях… Читать 3-ю часть его дневника «Не делайтесь рабами человеков. 2017 год» >>> http://m-s-p-s.ru/news/2781

08.08.2018. Прозаик Валерий Поволяев стал лауреатом Государственной премии России имени Г.К. Жукова  в области литературы и искусства. В статье – информация о вручении премии, Положение о Госпремии им. Г.К. Жукова и биография Валерия Поволяева  >>> http://m-s-p-s.ru/news/2780

07.08.2018. Оренбургский Дом литераторов им. С.Т. Аксакова приглашает молодых писателей России (с 18 до 35 лет) принять участие в семинаре «Мы выросли в России – 2018» (22-22 сентября, Оренбург). >>> http://m-s-p-s.ru/news/2779

06.08.2018. 150-летие великого русского писателя Ивана Бунина отметят в 2020 году на государственном уровне. >>> http://m-s-p-s.ru/news/2778

05.08.2018. Названы лауреаты премии города Москвы в области литературы и искусства за 2018 год. В трёх номинациях награды были вручены за литературную деятельность. >>> http://www.m-s-p-s.ru/news/2777

04.08.2018. В Тверском Доме поэзии установлен бюст Андрея Дементьева. http://m-s-p-s.ru/news/2776

03.08.2018. 3 августа исполнилось 85 лет со дня рождения замечательного русского писателя, председателя Союза писателей России (1994-2018) Валерия Николаевича Ганичева, скончавшегося 8 июля 2018 г. Валерий Ганичев оставил богатое духовное наследие. Прежде всего, это  ежегодно переиздающиеся его книги: «Адмирал Ушаков» и «Росс непобедимый», но непреходящее значение имеют и его интервью (см. http://m-s-p-s.ru/news/2758),  и письма, в частности – открытое письмо тюменскому писателю Сергею Козлову, опубликованное в журнале «Наш современник» №3/2009, которое мы предлагаем к ознакомлению.  http://m-s-p-s.ru/news/2775 

02.08.2018. Объявлен конкурс рассказов о первой любви «ЛЮБОВЬ, ТУРГЕНЕВ, ЛЕТО» (к 200-летию И.С. Тургенева).  http://m-s-p-s.ru/news/2774

01.08.2018. Награды победителям – издание книг в издательской программе МСПС!  http://m-s-p-s.ru/news/2773

31.07.2018Вышел из печати очередной номер «Общеписательской литературной газеты» № 7, июль 2018. Содержание «Общеписательской литературной газеты» № 7/2018 и ссылка на pdf-файл газеты. http://m-s-p-s.ru/news/2772

30.07.2018. В Бузулукском районе Оренбуржья открыли памятник Гавриилу Державину, построенный на народные деньги. http://m-s-p-s.ru/news/2771

29.07.2018. Лауреатами литературной премии Первого Международного литературного Тургеневского конкурса "Бежин луг" 2018 года признаны поэт из Оренбурга Виталий Молчанов и прозаик из Тульской области Александр Евсюков. http://m-s-p-s.ru/news/2770

28.07.2018. Литературный конкурс памяти Константина Симонова, организованный Союзом писателей Беларуси, приглашает к участию всех желающих. http://m-s-p-s.ru/news/2769

27.07.2018. В Тульской области открыт памятник Ивану Сергеевичу Тургеневу. Это уже третий (!) монумент великому русскому писателю на его родине. http://m-s-p-s.ru/news/2768

25.07.2018. О поэтическом празднике в Уфе, посвящённом 125-летию со дня рождения выдающегося советского поэта Владимира Маяковского рассказывает руководитель секции сатиры и юмора Союза писателей Башкортостана, Заслуженный работник культуры РФ и Башкирской ССР, кавалер ордена В.В. Маяковского Марсель САЛИМОВ. http://m-s-p-s.ru/news/2767

24.07.2018Прозаик из России Анна Старобинец признана лауреатом премии Европейского общества научной фантастики (ESFS) в номинации «Лучший писатель». http://m-s-p-s.ru/news/2766

23.07.2018. В Нижнем Новгороде вышел журнала «Вертикаль. XXI век» № 54/2018. Предлагаем обзор журнала. http://m-s-p-s.ru/news/2765 

21.07.2018. На Акуловой горе в подмосковном Пушкино на Даче-музее В.В. Маяковского прошёл ежегодный семинар руководителей литобъединений, организованный Московской областной организацией Союза писателей России под патронажем МСПС. Репортаж о мероприятии с историей памятных литературных мест в Пушкино. http://m-s-p-s.ru/news/2764

19.07.2018. 19 июля – день памяти писателя, Героя России полковника ВДВ Александра Васильевича Маргелова. http://m-s-p-s.ru/news/2763

16.07.2018. Предлагаем к прочтению 2-ю часть дневника русского писателя, председателя Нижегородской областной организации Союза писателей России Валерия Сдобнякова за 2017 год. http://m-s-p-s.ru/news/2762

14.07.2018. Вечер памяти Андрея Дементьева на даче Паустовского в подмосковном городе Пушкино. http://m-s-p-s.ru/news/2761

12.07.2018. Юбилейный творческий вечер поэта и переводчика, члена Союза писателей Азербайджана и Союза писателей России Султана Мерзили, приуроченный к его 70-летию. http://m-s-p-s.ru/news/2760

11.07.2018В рамках издательской программы МСПС вышла из печати Антология одного стихотворения «Золотая строка Московии» № 22, являющаяся приложением к журналу «ПОЭЗИЯ. Двадцать первый век от Рождества Христова», также издаваемому МСПС. Анонс выпуска и PDF-файл. http://m-s-p-s.ru/news/2759

09.07.2018. 8 июля 2018 года на 85-м году жизни скончался Валерий Николаевич Ганичев. Публикуем его биографию и одно из самых глубоких интервью с ним, опубликованное в ноябре 2006 года в газете "Московия литературная", из которого становится понятна роль Валерия Николаевича в возрождении русского самосознания в советское и постсоветское время. http://m-s-p-s.ru/news/2758

08.07.2018. Исполком Международного сообщества писательских союзов сердечно поздравляет известного российского писателя, историка и юриста Александра Григорьевича Звягинцева с 70-летним юбилеем и желает ему крепкого здоровья, семейного благополучия и новых творческих достижений! http://m-s-p-s.ru/news/2757

06.07.2018. К 90-летию со дня рождения выдающегося русского советского писателя Валентина Пикуля (13.07.1928-16.07.1990). Статья «ПЕРОМ и ШПАГОЙ». http://m-s-p-s.ru/news/2756

03.07.2018. Предлагаем к прочтению дневник русского писателя, председателя Нижегородской областной организации Союза писателей России Валерия Сдобнякова. http://m-s-p-s.ru/news/2754

02.07.2017. 22 июня 2018 г. Басманный районный суд города Москвы закрыл уголовное дело, целью которого было доказать, что писатели владеют Домом Ростовых незаконно и что наш писательский Дом нужно отдать Росимуществу. Подробности – в статье заместителя председателя МСПС Владимира Середина. http://m-s-p-s.ru/news/2753

30.06.2018Вышел из печати очередной номер «Общеписательской литературной газеты» № 6, июнь 2018. Содержание номера и ссылка на pdf-файлhttp://m-s-p-s.ru/news/2755  

29.06.2017«Ода русскому слову» – книга о Семёне Шуртакове. http://m-s-p-s.ru/news/2752

28.06.2018. Новое интервью Сергея Шаргуноваhttp://m-s-p-s.ru/news/2750

26.06.2018. ПАМЯТИ ВЫДАЮЩЕГОСЯ ПОЭТА СОВРЕМЕННОСТИ АНДРЕЯ ДЕМЕНТЬЕВА. Большое эссе и редкие архивные фотографии. http://m-s-p-s.ru/news/2749

25.06.2018. СУДЬБА ПИСАТЕЛЯ-ВЕТЕРАНА… К 100-летию со дня рождения русского писателя из Днепропетровска Дмитрия Зуба. http://m-s-p-s.ru/news/2748

19.06.2018. Чествование поэта-витязя Валерия Латынина в связи с 65-летиемhttp://m-s-p-s.ru/news/2751

10.06.2018. Писатели города на Днепре почтили гения русской поэзии А.С. Пушкина в день его рождения. http://m-s-p-s.ru/news/2747

06.06.2018. В городе Видное Московской области прошла церемония награждения московской областной литературной премии имени Евгения Зубова. Это – старейшая и одна из самых престижных литературных премий Московской областиhttp://www.m-s-p-s.ru/news/2745

05.06.2018Чем не устраивает Россия коммерчески успешного российско-грузинского писателя Бориса Чхартишвили (Акунина)? Его книгами завалены все прилавки. Здесь он стал знаменитым и богатым. И хотя его опусы многие резко критиковали, никто ему «творить» не мешал. Если бы его книги не покупали, смог бы он обосноваться во Франции? http://www.m-s-p-s.ru/news/2743

04.06.2018Как прошёл Пушкинский праздник поэзии в Большом Болдино, что интересного увидели там наши поэты, какой подарок преподнесло Международное сообщество писательских союзов музею-заповеднику А.С.Пушкина «Болдино» - об этом читайте в репортаже известной поэтессы Дианы Кан. http://www.m-s-p-s.ru/news/2742

03.06.2018Новый номер журнала «Поэзия. XXI век от Рождества Христова» (№1/2018), выпускаемого в рамках издательской программы МСПС, был представлен на Красной площади. Кто из подмосковных писателей читал стихи на главной площади страны? Как подмосковичи отблагодарили руководство Союза писателей России за возможность работать на стенде Союза? – об этом читайте в статье http://www.m-s-p-s.ru/news/2741

02.06.2018Как живёт русский писатель в провинции? Что сердце его тревожит? Какие думы одолевают? Об этом лучше всего расскажут его дневники. Предлагаем вам фрагмент из готовящейся к изданию книги литературного дневника «Искры потухающих костров. Разворачивая свиток времени» председателя Нижегородской областной организации Союза писателей России Валерия Сдобнякова. http://www.m-s-p-s.ru/news/2740

01.06.2018. Писателям с одной фамилией 130 лет на двоих. Народному писателю Чувашии Денису Гордееву – 80 лет, а его дочери – поэту, художнице и журналисту Светлане Гордеевой – 50. http://www.m-s-p-s.ru/news/2739

31.05.2018Вышел из печати очередной номер «Общеписательской литературной газеты» (№ 5, май 2018)http://www.m-s-p-s.ru/news/2737

28.05.2018. Памяти русского поэта и патриота из Днепропетровска, ветерана Великой Отечественной войны, кавалера ордена Богдана Хмельницкого, полковника Николая Милаша. http://www.m-s-p-s.ru/news/2738  

27.05.2018. Исследование романа М.Шолохова «Тихий Дон» и проблемы казачества системным методом, опираясь одновременно на филологию, историю, философию, психологию, этнографию, привело доктора философии Анну Гранатову к интересным выводам, ибо попытка увидеть в казачестве лишь "историю",  или "военное дело", или "фольклор", или "литературные символы" (что сейчас и принято) приводят к поверхностным суждениям. http://www.m-s-p-s.ru/news/2736

25.05.2018. Лауреатами Патриаршей литературной премии 2018 года стали Владимир Костров, Константин Ковалев-Случевский, Виктор Потанин. http://www.m-s-p-s.ru/news/2734

23.05.2018Кузбасские писатели высказались против чиновничьего бескультурья и диктата. http://m-s-p-s.ru/news/2735

19.05.2018. Очередное общее годовое собрание МСПС: финансовые показатели растут, увеличиваются расходы на издательские программы и помощь писателям. http://www.m-s-p-s.ru/news/2733

18.05.2018. Смердяковы наших дней. Как российские либерал-литераторы поносят Россию в западных СМИ. http://m-s-p-s.ru/news/2732  

17.05.2018. В Казани состоялся творческий вечер видного башкирского писателя-сатирика Марселя Салимова. http://m-s-p-s.ru/news/2731

16.05.2018В Москве открылся Культурный центр Андрея Вознесенского http://m-s-p-s.ru/news/2730

15.05.2018Круглый стол: «Тема подвига в детском литературном творчестве» http://m-s-p-s.ru/news/2729

14.05.2018На скрижалях времени. По страницам литературно-художественного журнала «Вертикаль. XXI век». http://m-s-p-s.ru/news/2728

13.05.2018. А полковник-то не настоящий! Поэт Владимир Кучерь (Москва) делится своими впечатлениями о XV съезде Союза писателей России. http://m-s-p-s.ru/news/2727

12.05.2018Леонид БОРОДИН: «СЧИТАЮ СЕБЯ РУСИСТОМ». Интервью главного редактора газеты «День литературы» Владимира БОНДАРЕНКО с выдающимся русским писателем современности Леонидом БородинымК 80-летию со дня рождения Леонида Бородина (1938-2011) (Из архива «Дня литературы» №4(68),  2002 г.) http://m-s-p-s.ru/news/2726

11.05.2018. Беспрецедентное для постсоветских стран по уровню поддержки писателей и литературы Постановление подписал Президент Республики Узбекистан Шавкат Мирзиёев. Многие российские писатели мечтают о чём-то подобном. Правда, когда наше государство в лице советника Президента России В.И. Толстого предложило на XV съезде Союза писателей России избрать председателем Союза Сергея Шаргунова, большинство делегатов с негодованием отвергли это предложение, лишив себя и обещанной материальной помощи.Странные люди – наши писатели (прежде всего, делегаты Съезда): с одной стороны постоянно упрекают государство в отсутствии помощи, а с другой стороны «плюют в руку», предлагающую эту помощь…  http://m-s-p-s.ru/news/2725

11.05.2018. Народный поэт Узбекистана Сирожиддин Саййид возглавил Союз писателей Узбекистана и будет воплощать в жизнь беспрецедентную по масштабам программу поддержки писателей, принятую накануне Президентом Республики.  http://m-s-p-s.ru/news/2724

10.05.2018. Станислав Куняев рассказывает о том, как Вячеслав Огрызко (главред «Литературной России») де-факто стал идеологом нынешнего Союза писателей России http://m-s-p-s.ru/news/2723

09.05.2018. Гениальная эпитафия Сергея Михалкова «Имя твоё неизвестно, подвиг твой бессмертен» – история создания. http://m-s-p-s.ru/news/2722  

08.05.2018Поэтессы-казачки представили свои стихи на презентации альманаха «Казачка» – первого в истории России поэтического сборника женской казачьей поэзии. Читайте репортаж об этой презентации, а также исторический экскурс, посвящённый русским казачкам.  http://m-s-p-s.ru/news/2721

07.05.2018При организационной поддержке Нижегородской областной организации Союза писателей России подготовлена к печати книга «Гражданская война и Нижегородский край» http://m-s-p-s.ru/news/2720

06.05.2018. Новым председателем Союза писателей Казахстана избран поэт Улугбек Есдаулет. http://m-s-p-s.ru/news/2719

05.05.2018Известный прозаик, Секретарь Союза писателей России, вице-президент Международной ассоциации прокуроров Александр Звягинцев представил в Совете Европы фильм Константина Хабенского "Собибор", в котором сам выступил в качестве креативного и ассоциативного продюсера. http://m-s-p-s.ru/news/2718

04.05.2017Первое Всероссийское собрание маринистов – деятелей литературы и искусства. http://m-s-p-s.ru/news/2717

03.05.2018Вышел в свет первый в 2018 году номер журнала нижегородской писательской организации «Вертикаль. ХХI век» (№ 53, 2018 г.) http://m-s-p-s.ru/news/2716

02.05.2018Оренбургскую областную писательскую организацию возглавил Владимир Напольнов. http://m-s-p-s.ru/news/2715

01.05.2018Военные писатели в Доме Ростовых. http://m-s-p-s.ru/news/2714  

30.04.2018Своими впечатлениями о XV съезде Союза писателей России делится председатель Правления Волгоградской региональной организации Союза писателей России Александр ЦУКАНОВhttp://m-s-p-s.ru/news/2713

29.04.2018. Книга "Приключения барона Мюнхгаузена на Полюсе холода", написанная главным редактором «Общеписательской литературной газеты», поэтом, прозаиком и драматургом Владимиром Фёдоровым, успешно продаётся в Германии и других странах (через интернет-магазин Amazon).  http://m-s-p-s.ru/news/2712

28.04.2018. Новый издательский проект МСПС и Московской областной организации Союза писателей России – альманах «Казачка». http://m-s-p-s.ru/news/2711

27.04.2018Газета «Московский комсомолец» опубликовала рецензию на роман Ивана Переверзина «На ленских берегах». http://m-s-p-s.ru/news/2710

26.04.2018«Первые». Премьера фильма по пьесе главного редактора «Общеписательской литературной газеты» Владимира Фёдороваhttp://m-s-p-s.ru/news/2709

25.04.2018Вышел из печати очередной номер «Общеписательской литературной газеты» (№ 4, апрель 2018). Обзор номера и ссылка для скачивания. http://m-s-p-s.ru/news/2708

24.04.2018. Обзор литературного журнала «ВЕРТИКАЛЬ. ХХI ВЕК» (журнал нижегородских писателей) № 52, 2017 год http://m-s-p-s.ru/news/2707 

23.04.2018. Русский мiръ в Риме. О выставке в Италии выпускников Академии Ильи Глазуноваhttp://m-s-p-s.ru/news/2706  

23.04.2018. Крепость талантов «Сухумской крепости». В МСПС прошла презентация сборника стихотворений поэтов Абхазии «Сухумская крепость» на русском языке, изданного в рамках литературного проекта МСПС «Поэты в переводах». http://m-s-p-s.ru/news/2705

22.04.2018. Два с лишним года продолжается разнузданная травля пятнадцати старейших и самых авторитетных писателей Оренбуржья. Что же ставят им в вину, чем они так насолили нынешнему руководству Союза писателей России? Об этом рассказывает оренбургский поэт Виталий Молчанов. http://m-s-p-s.ru/news/2704

21.04.2018. Депутат Госдумы и известный писатель Сергей Шаргунов выступил на всеармейском съезде писателей  http://m-s-p-s.ru/news/2703

20.04.2018. Библиотека имени Н.А. Некрасова открыла новый сайт своих оцифрованных фондов http://m-s-p-s.ru/news/2702

19.04.2018. Электронное издательство Bookscriptor учредило литературную премию http://m-s-p-s.ru/news/2701

18.04.2018. Историк Алексей Толочко: «История любит мерзавцев» (почему попытки пропустить украинскую историю через националистический фильтр во многом объясняет случившуюся в стране трагедию) http://m-s-p-s.ru/news/2700

17.04.2018. Писатель-орденоносец из Челябинской области Александр Ушков о событиях вокруг XV съезда Союза писателей России http://m-s-p-s.ru/news/2699

16.04.2016. Памяти поэта Бориса Олейника: НАЧАЛО ВЕЧНОСТИ. Окончание статьи http://m-s-p-s.ru/news/2698

16.04.2016. Памяти поэта Бориса Олейника: НАЧАЛО ВЕЧНОСТИ. Начало статьи http://m-s-p-s.ru/news/2697

15.04.2018. Исполком МСПС поздравляет Андрея Дмитриевича Дементьева с вручением ему литературной премии Минобороны России! http://m-s-p-s.ru/news/2696

14.04.2018. Стартовал Всероссийский конкурс "Самый читающий регион" – 2018 http://m-s-p-s.ru/news/2695

13.04.2018. Международный литературный форум «Славянская лира-2018» (Беларусь-Россия-Украина) приглашает http://m-s-p-s.ru/news/2694  

12.04.2018. Памятник писателю Ивану Тургеневу установят в Москве в Хамовниках http://m-s-p-s.ru/news/2692

11.04.2018. В рамках издательской программы МСПС (проект МСПС «Поэты в переводах») в издательстве «У Никитинских ворот» издан сборник абхазских поэтов «Сухумская крепость» http://m-s-p-s.ru/news/2691

11.04.2018. В издательстве «АСТ» вышел сборник малой прозы 1-го заместителя председателя Союза писателей России, депутата Госдумы России Сергея Шаргунова «Свои». Среди героев — как знаменитые предки автора Русановы, так и совершенно посторонние люди. «Потому что все — свои. Потому что всех жалко». О памяти, «головоломке и наставнице», судьбе, ее превратностях и чудесах человеческой стойкости – беседа с писателем http://m-s-p-s.ru/news/2690

10.04.2018. Исполком Международного сообщества писательских союзов поздравляет легенду отечественной журналистики Мэлора Стуруа с 90-летием, желает ему многая благая лета и публикует его новую статью о необычных встречах в Лондоне с Анной Ахматовой и Мариэттой Шагинян http://m-s-p-s.ru/news/2689

10.04.2018. Новости премиального процесса: «Объявлен короткий список соискателей премии «Национальный бестселлер» - 2018» и «Опубликован короткий список номинантов литературной премии Норы Галь 2018 года» http://m-s-p-s.ru/site/41

09.04.2018. Илья Резник вызвал на поэтическую дуэль Андрея Дементьева http://m-s-p-s.ru/news/2688

07.04.2018. Законопроект о замене 50-летнего срока охраны авторских прав произведений, срок которых не истек к 1 января 1993 года, на 25-летний срок действия авторского права внесен в Госдуму депутатом Олегом Смолиным (КПРФ) http://m-s-p-s.ru/news/2687

06.04.2018. Что происходит с Домом Ростовых (усадьбой Соллогуба) - памятником культуры федерального значения? Ремонтируется ли он? Каковы перспективы усадьбы, в которой располагается Международное сообщество писательских союзов? Об этом - в трёхминутном репортаже программы "Вести" на главном телеканале страны "Россия-1"   http://m-s-p-s.ru/news/2686

04.04.2018. Награды победителям – издание книг в издательской программе МСПС!  Литературный конкурс имени Сергея Михалкова ждёт ваши книги http://m-s-p-s.ru/news/2685

03.04.2018. В рамках издательской программы Международного сообщества писательских союзов вышло собрание сочинений известного мастера слова Ивана Савельева http://m-s-p-s.ru/news/2684

02.04.2018. Не могу молчать! Член Союза писателей СССР (ныне России) с 1977 года Елена Иванова (г. Ставрополь) делится своими впечатлениями о XV съезде СПР http://m-s-p-s.ru/news/2683

29.03.2018. Без надежды на обновление. Член Союза писателей России из Оренбурга Александр Филиппов делится размышлениями об итогах XV съезда СПР http://m-s-p-s.ru/news/2682

29.03.2018. Известный писатель и депутат Госдумы Сергей Шаргунов встал на защиту украинцев, спасающихся в России от преследования украинских силовиковhttp://m-s-p-s.ru/news/2681

29.03.2018. Мнение председателя Нижегородской областной организации Союза писателей России Валерия Сдобнякова о XV съезде СПР  http://m-s-p-s.ru/news/2680

28.03.2018. Поэт Диана Кан высказывает своё мнение о XV съезде Союза писателей России http://m-s-p-s.ru/news/2679

27.03.2018. Станислав Куняев отвечает Николаю Иванову на его заметку о съезде от 22.03.2018  http://m-s-p-s.ru/news/2678

20.03.2018 - 26.03.2018. Станислав Куняев о съезде так называемых "победителей" - XV съезде Союза писателей России:

часть 1 http://m-s-p-s.ru/news/2669 ;

части 2, 3 и 4   http://m-s-p-s.ru/news/2673 ;

часть 5  http://m-s-p-s.ru/news/2674 ;

часть 6   http://m-s-p-s.ru/news/2675;

окончание http://m-s-p-s.ru/news/2676 .

20.03.2018. Роман Ивана Переверзина «На ленских берегах» увидел свет во всемирной серии «100 лучших романов» в издательстве «Вече»  http://m-s-p-s.ru/news/2668

   
Адрес: Москва, ул. Поварская, 52
Тел.:+7 (495) 691-64-03
E-mail: povarskaja-52@mail.ru
создание сайтов
IT-ГРУППА “ПЕРЕДОВИК-Альянс”